Resumen
Español a alemán: más información...
- apremiar:
-
Wiktionary:
- apremiar → mahnen, drängen, pressen, pressieren, beklemmen, drücken, bedrücken, zwängen, andringen, beharren auf, trotzen, beeilen, beschleunigen, fördern, befördern, schneller machen, akzelerieren
Español
Traducciones detalladas de apremiar de español a alemán
apremiar:
-
apremiar (instigar)
Conjugaciones de apremiar:
presente
- apremio
- apremias
- apremia
- apremiamos
- apremiáis
- apremian
imperfecto
- apremiaba
- apremiabas
- apremiaba
- apremiábamos
- apremiabais
- apremiaban
indefinido
- apremié
- apremiaste
- apremió
- apremiamos
- apremiasteis
- apremiaron
fut. de ind.
- apremiaré
- apremiarás
- apremiará
- apremiaremos
- apremiaréis
- apremiarán
condic.
- apremiaría
- apremiarías
- apremiaría
- apremiaríamos
- apremiaríais
- apremiarían
pres. de subj.
- que apremie
- que apremies
- que apremie
- que apremiemos
- que apremiéis
- que apremien
imp. de subj.
- que apremiara
- que apremiaras
- que apremiara
- que apremiáramos
- que apremiarais
- que apremiaran
miscelánea
- ¡apremia!
- ¡apremiad!
- ¡no apremies!
- ¡no apremiéis!
- apremiado
- apremiando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for apremiar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
mit Nchdruck daran erinnern | apremiar; instigar |
Sinónimos de "apremiar":
Wiktionary: apremiar
apremiar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• apremiar | → drängen; pressen; pressieren; beklemmen; drücken; bedrücken; zwängen; andringen; beharren auf; trotzen; beeilen; beschleunigen; fördern; befördern; schneller machen; akzelerieren | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |