Resumen
Español a alemán: más información...
- retiro:
- retirar:
-
retirarse:
- weggehen; austreten; fortgehen; ausscheiden; aus dem amt treten; ausfallen; abfallen; abhängen; abtrennen; loskoppeln; loshaken; entkoppeln; abkoppeln; aus dem Amt scheiden; sichzurückziehen; losziehen; aufmachen; ausfädeln; aushecken; auflösen; treiben; lockern; ausholen; andrehen; losmachen; lösen; loslösen; ausmisten; auftrennen; aufknoten; zurücktreten; abtreten; zurückzucken; zurückfahren; zurückschrecken; zurückscheuen; zurückprallen; zurückzaudern
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de retiro de español a alemán
retiro:
-
el retiro
-
el retiro (dinero anual; pensión; jubilación; pensión anual; renta anual; renta vitalicia)
-
el retiro (pensión; jubilación; pensión anual; renta anual; renta vitalicia; dinero anual)
Translation Matrix for retiro:
Palabras relacionadas con "retiro":
Sinónimos de "retiro":
Wiktionary: retiro
retiro
Cross Translation:
noun
-
Lebensabschnitt, der mit der Beendigung der Berufstätigkeit beginnt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• retiro | → Scheitel | ↔ part — hair dividing line (jump) |
• retiro | → Ruhestand | ↔ retraite — Période à laquelle un salarié s’est retiré de la vie active |
• retiro | → Rente | ↔ retraite — Pension perçue après s’être retiré de la vie active |
retiro forma de retirar:
-
retirar (ir a buscar; recoger; traer; separar)
-
retirar (dimitir; retirarse; dimitir del cargo; cesar; retroceder)
-
retirar (revocar; derogar; anular)
widerrufen; zurücknehmen-
zurücknehmen verbo (nehme zurück, nimmst zurück, nimmt zurück, nahm zurück, nahmt zurück, zurückgenommen)
-
retirar (irse)
sich entfernen; sich zurückziehen-
sich entfernen verbo
-
sich zurückziehen verbo (ziehe mich zurück, ziehst dich zurück, zieht sich zurück, zog sich zurück, zoget euch zurück, sich zurückgezogen)
-
Conjugaciones de retirar:
presente
- retiro
- retiras
- retira
- retiramos
- retiráis
- retiran
imperfecto
- retiraba
- retirabas
- retiraba
- retirábamos
- retirabais
- retiraban
indefinido
- retiré
- retiraste
- retiró
- retiramos
- retirasteis
- retiraron
fut. de ind.
- retiraré
- retirarás
- retirará
- retiraremos
- retiraréis
- retirarán
condic.
- retiraría
- retirarías
- retiraría
- retiraríamos
- retiraríais
- retirarían
pres. de subj.
- que retire
- que retires
- que retire
- que retiremos
- que retiréis
- que retiren
imp. de subj.
- que retirara
- que retiraras
- que retirara
- que retiráramos
- que retirarais
- que retiraran
miscelánea
- ¡retira!
- ¡retirad!
- ¡no retires!
- ¡no retiréis!
- retirado
- retirando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el retirar (llamar de vuelta)
Translation Matrix for retirar:
Sinónimos de "retirar":
retirarse:
-
retirarse (irse; salir; dejar; marcharse; abandonar; cesar)
weggehen; austreten; fortgehen; ausscheiden-
ausscheiden verbo (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
retirarse (dimitir; retirar; dimitir del cargo; cesar; retroceder)
-
retirarse (desentenderse; dejar; dejar de; abandonar; salir de; quedar eliminado; parar; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desemprender)
ausfallen; abfallen; abhängen; ausscheiden; abtrennen; loskoppeln; loshaken; entkoppeln; abkoppeln-
ausscheiden verbo (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
loskoppeln verbo (koppele los, koppelst los, koppelt los, koppelte los, koppeltet los, losgekoppelt)
-
retirarse (dimitir; presentar la dimisión; retroceder)
austreten; aus dem Amt scheiden; sichzurückziehen; ausscheiden-
aus dem Amt scheiden verbo (schiede aus dem Amt, schiedest aus dem Amt, schiedet aus dem Amt, schied aus dem Amt, aus dem Amt geschieden)
-
sichzurückziehen verbo
-
ausscheiden verbo (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
retirarse (desacoplar; desconectar; despertar; desvincular; relajar; deshacer; desenganchar; separar; desatar; descolgar; desabrochar; descoser; mullir; desanudar)
abkoppeln; entkoppeln; loskoppeln; abhängen-
loskoppeln verbo (koppele los, koppelst los, koppelt los, koppelte los, koppeltet los, losgekoppelt)
-
retirarse (abrir; desanudar; hacer; extraer; desconectar; sacar; despertar; quitarse; desnudarse; limpiar a fondo; asignar; descolgar; censurar; estirar el pie; despojarse de; lograr desprender; dejar; salir; arrancar; abandonar; soltar; relajar; separar; desprenderse; apartar; vaciar; deshacer; estirar; desatar; destinar; resumir; reprochar; criticar; desabrochar; desvincular; soltarse; descoser; desentenderse; mullir; salir de; desenganchar; tirar de; lograr desanudar; sacar el estiércol; estirar el brazo; lograr desabrochar)
losziehen; aufmachen; ausfädeln; aushecken; auflösen; treiben; lockern; ausholen; andrehen; losmachen; loskoppeln; lösen; abhängen; abtrennen; loslösen; ausmisten; auftrennen; abkoppeln; loshaken; aufknoten-
loskoppeln verbo (koppele los, koppelst los, koppelt los, koppelte los, koppeltet los, losgekoppelt)
-
retirarse (retroceder)
zurücktreten; abtreten-
zurücktreten verbo (trete zurück, trittst zurück, tritt zurück, trat zurück, tratet zurück, zurückgetreten)
-
-
retirarse (arredrarse; retroceder; echarse para atrás)
zurückzucken; zurückfahren; zurückschrecken; zurückscheuen; zurückprallen; zurückzaudern-
zurückzucken verbo
-
zurückfahren verbo (fahre zurück, fährst zurück, fährt zurück, fuhr zurück, fuhret zurück, zurückgefahren)
-
zurückschrecken verbo (schrecke zurück, schreckst zurück, schreckt zurück, schreckte zurück, schrecktet zurück, zurückgeschreckt)
-
zurückscheuen verbo
-
zurückprallen verbo (pralle zurück, prallst zurück, prallt zurück, prallte zurück, pralltet zurück, zurückgeprallt)
-
zurückzaudern verbo
-
Conjugaciones de retirarse:
presente
- me retiro
- te retiras
- se retira
- nos retiramos
- os retiráis
- se retiran
imperfecto
- me retiraba
- te retirabas
- se retiraba
- nos retirábamos
- os retirabais
- se retiraban
indefinido
- me retiré
- te retiraste
- se retiró
- nos retiramos
- os retirasteis
- se retiraron
fut. de ind.
- me retiraré
- te retirarás
- se retirará
- nos retiraremos
- os retiraréis
- se retirarán
condic.
- me retiraría
- te retirarías
- se retiraría
- nos retiraríamos
- os retiraríais
- se retirarían
pres. de subj.
- que me retire
- que te retires
- que se retire
- que nos retiremos
- que os retiréis
- que se retiren
imp. de subj.
- que me retirara
- que te retiraras
- que se retirara
- que nos retiráramos
- que os retirarais
- que se retiraran
miscelánea
- ¡retírate!
- ¡retiraos!
- ¡no te retires!
- ¡no os retiréis!
- retirado
- retirándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes