Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. embotado:
  2. embotarse:
  3. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de embotado de español a alemán

embotado:


Translation Matrix for embotado:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
blöd bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe Juan Lanas; absurdo; aburrido; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; confuso; cretino; cucú; curioso; cú-cú; demente; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; embotador; enmarañado; estúpido; extraño; furioso; ganso; idiota; imbécil; indolente; insano; insípido; lelo; locamente; loco; loco de remate; loquillo; mentecato; monótono; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tedioso; tontamente; tonto; típico
doof bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe aburrido; aldeano; arrogante; aturdido; bobo; bruto; campesino; campestre; con desenvoltura; de pueblo; demasiado desenvuelto; desafilado; descarado; descortés; desfachatado; desmañado; desvergonzado; embotador; en estado natural; estúpido; fastidioso; fresco; grosero; imbécil; impertinente; incapaz; incivilizado; inhábil; insolente; insípido; lelo; mal criado; mal educado; maleducado; mastuerzo; monótono; nacional; palurdo; pastoral; pastoril; primitivo; romo; rural; rústico; sin respeto; sin vergüenza; tedioso; tonto; torpe; tosco; zafio; zote
dumm bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe abigarrado; absurdo; aburrido; bobo; boquiabierto; bruto; chiflado; completamente imbécil; cómodo; desafilado; desatinado; descortés; desmañado; embotador; estúpido; fácil; fácilmente; ganso; grosero; imbécil; incivilizado; insensato; insolente; insípido; irrazonable; lelo; loco; mal criado; mal educado; maleducado; mentecato; monótono; muy necio; necio; perplejo; primitivo; retardado; retrasado; romo; sencillo; simple; sin complicaciones; sin esfuerzo; tedioso; tonto; tonto de remate; torpe
dusselig bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe dormitando; soñador; soñoliento
dämlich bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe Juan Lanas; absurdo; bobo; burro; característico; caótico; chalado; chiflado; como loco; con locura; confuso; cretino; cucú; curioso; cú-cú; demente; descabellado; desconcertado; desequilibrado; desordenado; enmarañado; estúpido; extraño; furioso; ganso; idiota; indolente; insano; irrazonable; locamente; loco; loco de remate; loquillo; memo; mentecato; mudo; necio; obcecado; ofuscado; peculiar; perezoso; perturbado; raro; tontamente; tonto; típico
geistlos bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe aburrido; bobo; cómodo; embotador; estúpido; exánime; fácil; fácilmente; imbécil; inanimado; insulso; insípido; lelo; monótono; muerto; sencillo; simple; sin complicaciones; sin contenido; sin esfuerzo; sin vida; soso; tedioso; tonto; vacío
geisttötend bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe aburrido; bobo; embotador; estúpido; imbécil; insulso; insípido; lelo; monótono; soso; tedioso; tonto
klobig boto; embotado; obtuso; sin punta aldeano; arrogante; aturdido; bruto; campesino; campestre; con desenvoltura; de pueblo; demasiado desenvuelto; desafilado; descarado; descortés; desfachatado; desmañado; desvergonzado; en estado natural; fastidioso; fresco; grosero; impertinente; incapaz; incivilizado; inhábil; insolente; mal criado; mal educado; maleducado; mastuerzo; nacional; palurdo; pastoral; pastoril; primitivo; romo; rural; rústico; sin respeto; sin vergüenza; torpe; tosco; zafio; zote
simpel bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe amable; con naturalidad; confortable; cómodo; en un periquete; fácil; fácilmente; llano; modesto; natural; no complicado; práctico; sencillo; simple; simpático; sin complicaciones; sin esfuerzo; sin pretensiones; sin problemas; sociable
stumpf bobo; boto; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; obtuso; simplote; simplón; sin punta; tonto; torpe apagado; bruto; cómodo; desafilado; descortés; desmañado; fácil; fácilmente; grosero; incivilizado; insolente; mal criado; mal educado; maleducado; mate; nivelado; opaco; primitivo; romo; sencillo; simple; sin brillo; sin complicaciones; sin esfuerzo; torpe
stumpfsinnig bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe absurdo; aburrido; atontado; aturdido; bobo; burro; caótico; chalado; como loco; confuso; curioso; cómodo; demente; desconcertado; embotador; estúpido; furioso; fácil; fácilmente; idiota; imbécil; indolente; insípido; lelo; locamente; loco; loquillo; mentecato; monótono; sencillo; simple; sin complicaciones; sin esfuerzo; soso; soñoliento; tedioso; tonto
ätzend bobo; disparatadamente; disparatado; embotado; entorpecido; estúpido; imbécil; insensato; irrazonable; lelo; simplote; simplón; tonto; torpe acerbo; corrosivo; cáustico; mordaz; punzante; sarcástico; tragando

Wiktionary: embotado

embotado
adjective
  1. nicht scharf (bei Schneidegeräten), infolgedessen es nicht mehr möglich ist zu schneiden

Cross Translation:
FromToVia
embotado stumpf contondant — Qui blesser sans percer ni couper, mais en faisant des contusions, comme un bâton, un marteau, etc.
embotado stumpf mousse — (vieilli) Qui est émoussé, qui a perdu son tranchant, en parlant d’une lame.
embotado stumpf obtus — biologie|fr Qui est arrondir, émousser au lieu d’être anguleux ou pointu.
embotado taub sourd — Qui est privé du sens de l’ouïe
embotado stumpf; matt; trübe; glanzlos; blind; leblos terne — Qui n’a pas l’éclat qu’il doit avoir, ou qui en a peu en comparaison d’une autre chose.

embotado forma de embotarse:

embotarse verbo

  1. embotarse (embotar; igualar; atontarse; )
    abstumpfen; verflachen
    • abstumpfen verbo (stumpfe ab, stumpfst ab, stumpft ab, stumpfte ab, stumpftet ab, abgestumpft)
    • verflachen verbo (verflache, verflachst, verflacht, verflachte, verflachtet, verflacht)

Conjugaciones de embotarse:

presente
  1. me emboto
  2. te embotas
  3. se embota
  4. nos embotamos
  5. os embotáis
  6. se embotan
imperfecto
  1. me embotaba
  2. te embotabas
  3. se embotaba
  4. nos embotábamos
  5. os embotabais
  6. se embotaban
indefinido
  1. me emboté
  2. te embotaste
  3. se embotó
  4. nos embotamos
  5. os embotasteis
  6. se embotaron
fut. de ind.
  1. me embotaré
  2. te embotarás
  3. se embotará
  4. nos embotaremos
  5. os embotaréis
  6. se embotarán
condic.
  1. me embotaría
  2. te embotarías
  3. se embotaría
  4. nos embotaríamos
  5. os embotaríais
  6. se embotarían
pres. de subj.
  1. que me embote
  2. que te embotes
  3. que se embote
  4. que nos embotemos
  5. que os embotéis
  6. que se emboten
imp. de subj.
  1. que me embotara
  2. que te embotaras
  3. que se embotara
  4. que nos embotáramos
  5. que os embotarais
  6. que se embotaran
miscelánea
  1. ¡embotate!
  2. ¡embotaos!
  3. ¡no te embotes!
  4. ¡no os embotéis!
  5. embotado
  6. embotándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for embotarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abstumpfen atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar
verflachen atontarse; embotar; embotarse; embrutecerse; entorpecer; entorpecerse; igualar; nivelar

Sinónimos de "embotarse":


Traducciones automáticas externas: