Resumen
Español a alemán: más información...
-
frágil:
- zerbrechlich; quetschbar; brechbar; mürbe; kränklich; zart; brüchig; empfindlich; verletzbar; schwächlich; bröcklig; hinfällig; gläsern; verwundbar; schwach; hilflos; flau; gebrechlich; dünn; mager; schmächtig; nichtig; dürftig; hager; karg; kärglich; zärtlich; fein; delikat; liebend; empfindsam; heikel; sanft; sanftmütig; schlank; leichtgebaut; zierlich; rank; grazil; zierlich gebaut; schlaff; schlapp; lustlos; lahm; kraftlos; matt; abgespannt; wackelig; baufällig; wacklig; ruinös; schlecht; marode; grundlos; verderblich; klapprig; vergammelt; krakelig; klapperig; scmächtig
- Wiktionary:
Alemán a español: más información...
-
frágil:
-
Wiktionary:
fragil → frágil
fragil → frágil, quebradizo -
Sinónimos de "fragil":
dünn; mürbe; zart; zerbrechlich
empfindlich; fein; filigran; grazil; sachte
-
Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de frágil de español a alemán
frágil:
-
frágil (vulnerable; fácilmente desmenuzable; débil; flojo; sensible; ruinoso; quebradizo; crujiente)
zerbrechlich; quetschbar; brechbar; mürbe; kränklich; zart; brüchig; empfindlich; verletzbar; schwächlich; bröcklig; hinfällig; gläsern; verwundbar; schwach; hilflos; flau; gebrechlich-
zerbrechlich adj.
-
quetschbar adj.
-
brechbar adj.
-
mürbe adj.
-
kränklich adj.
-
zart adj.
-
brüchig adj.
-
empfindlich adj.
-
verletzbar adj.
-
schwächlich adj.
-
bröcklig adj.
-
hinfällig adj.
-
gläsern adj.
-
verwundbar adj.
-
schwach adj.
-
hilflos adj.
-
flau adj.
-
gebrechlich adj.
-
-
frágil (delgaducho; flaco; pequeña; menudo; pobre; suelto; magro; escaso; tacaño; pequeño; mediocre; minúsculo; poco resistente; fino; flojo; reducido; nulo; parco; enjuto; exiguo; ralo; insignificante; escuálido; mísero; frugal; enrarecido; poco espeso; sin fuerza)
dünn; mager; schmächtig; gebrechlich; nichtig; dürftig; hager; karg; kärglich; kränklich-
dünn adj.
-
mager adj.
-
schmächtig adj.
-
gebrechlich adj.
-
nichtig adj.
-
dürftig adj.
-
hager adj.
-
karg adj.
-
kärglich adj.
-
kränklich adj.
-
-
frágil (delicado)
zärtlich; empfindlich; fein; delikat; liebend; empfindsam; heikel; sanft; sanftmütig; schwächlich; zart; hilflos-
zärtlich adj.
-
empfindlich adj.
-
fein adj.
-
delikat adj.
-
liebend adj.
-
empfindsam adj.
-
heikel adj.
-
sanft adj.
-
sanftmütig adj.
-
schwächlich adj.
-
zart adj.
-
hilflos adj.
-
-
frágil (delicado; débil; vulnerable; sensible)
-
frágil (esbelto; delgado; tierno; delicado; fino; de constitución fina; poco espeso; flaco; ligero de postura; magro; delgaducho)
schlank; dünn; schmächtig; leichtgebaut; fein; zart; zierlich; zerbrechlich; rank; grazil; zierlich gebaut-
schlank adj.
-
dünn adj.
-
schmächtig adj.
-
leichtgebaut adj.
-
fein adj.
-
zart adj.
-
zierlich adj.
-
zerbrechlich adj.
-
rank adj.
-
grazil adj.
-
zierlich gebaut adj.
-
-
frágil (débil; ruinoso)
-
frágil (quebradizo; desmenuzable; crepitante)
-
frágil (pálido; cansado; algo mareado; poco resistente; flojo; blando; enfermizo; en baja forma; escaso; lacio; fláccido; achacoso; sin fuerza)
schlaff; schwach; schlapp; lustlos; kränklich; schwächlich; lahm; kraftlos; matt; hinfällig; hilflos; abgespannt; gebrechlich-
schlaff adj.
-
schwach adj.
-
schlapp adj.
-
lustlos adj.
-
kränklich adj.
-
schwächlich adj.
-
lahm adj.
-
kraftlos adj.
-
matt adj.
-
hinfällig adj.
-
hilflos adj.
-
abgespannt adj.
-
gebrechlich adj.
-
-
frágil (quebradizo; tierno; desvencijado; débil; flojo; delicado; sensible; precario; rendido; tembloroso; destartalado; cochambroso; débilmente; tembleque; ruinoso; derrengado; poco resistente; sin fuerza)
wackelig; schwach; schlapp; zart; baufällig; zerbrechlich; mürbe; wacklig; ruinös; empfindlich; fein; schlecht; matt; empfindsam; dürftig; hinfällig; schlaff; marode; brüchig; gläsern; flau; grundlos; verderblich; gebrechlich; klapprig; vergammelt; schwächlich; kränklich; krakelig; klapperig; brechbar-
wackelig adj.
-
schwach adj.
-
schlapp adj.
-
zart adj.
-
baufällig adj.
-
zerbrechlich adj.
-
mürbe adj.
-
wacklig adj.
-
ruinös adj.
-
empfindlich adj.
-
fein adj.
-
schlecht adj.
-
matt adj.
-
empfindsam adj.
-
dürftig adj.
-
hinfällig adj.
-
schlaff adj.
-
marode adj.
-
brüchig adj.
-
gläsern adj.
-
flau adj.
-
grundlos adj.
-
verderblich adj.
-
gebrechlich adj.
-
klapprig adj.
-
vergammelt adj.
-
schwächlich adj.
-
kränklich adj.
-
krakelig adj.
-
klapperig adj.
-
brechbar adj.
-
-
frágil (esbelto; tierno; delgado; fino; delicado; finamente; ligero de postura)
Translation Matrix for frágil:
Palabras relacionadas con "frágil":
Sinónimos de "frágil":
Wiktionary: frágil
frágil
Cross Translation:
adjective
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• frágil | → spröde; mürbe; bröckelig; brüchig; morsch | ↔ brittle — able to break or snap easily under stress or pressure |
• frágil | → spröde | ↔ brittle — apt to break or crumble when bending |
• frágil | → zerbrechlich; fragil | ↔ fragile — easily broken or destroyed |
• frágil | → zerbrechlich; fragil | ↔ teer — broos, breekbaar |
• frágil | → fragil | ↔ broos — niet stevig |
• frágil | → fragil; zerbrechlich | ↔ fragile — Qui se rompt facilement |
Traducciones automáticas externas:
Alemán
Traducciones detalladas de frágil de alemán a español
fragil:
Sinónimos de "fragil":
Wiktionary: fragil
fragil
Cross Translation:
adjective
-
zerbrechlich, brüchig, gebrechlich, zart, schwach, anfällig (auch im übertragenen Sinn)
- fragil → frágil
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fragil | → frágil | ↔ fragile — easily broken or destroyed |
• fragil | → frágil | ↔ teer — broos, breekbaar |
• fragil | → quebradizo; frágil | ↔ broos — niet stevig |
• fragil | → frágil | ↔ fragile — Qui se rompt facilement |
Traducciones automáticas externas: