Resumen
Español a alemán: más información...
-
barajar:
-
Wiktionary:
barajar → zetern, keifen, mischen, applaudieren, aufsprengen, aufwühlen, ausdreschen, aushämmern, ausklopfen, Beifall spenden, besiegen, buttern, dengeln, dreschen, gewinnen, hauen, klatschen, klopfen, losdreschen, münzen, peitschen, prasseln, prügeln, pulsieren, quirlen, schlagen, schlagen gegen, schütteln, übersteigen, verbuttern, verdreschen, zusammenschlagen -
Sinónimos de "barajar":
revolver; entremezclar; mezclar; alzar; encartar; confundir; embrollar; liar; complicar; enredar; enmarañar; embarullar
-
Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de barajar de español a alemán
barajar:
Sinónimos de "barajar":
Wiktionary: barajar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• barajar | → zetern; keifen | ↔ kijven — ruzie maken, een woordenstrijd hebben |
• barajar | → mischen | ↔ shuffle — to put in a random order |
• barajar | → applaudieren; aufsprengen; aufwühlen; ausdreschen; aushämmern; ausklopfen; Beifall spenden; besiegen; buttern; dengeln; dreschen; gewinnen; hauen; klatschen; klopfen; losdreschen; münzen; peitschen; prasseln; prügeln; pulsieren; quirlen; schlagen; schlagen gegen; schütteln; übersteigen; verbuttern; verdreschen; zusammenschlagen | ↔ battre — frapper de coups répétés. |