Español

Traducciones detalladas de trastornado de español a alemán

trastornado:

trastornado [el ~] sustantivo

  1. el trastornado (enfermo mental; loca; chiflado; )
    der Verrückte; der Wahnsinnige; der Tollkopf; der Tor; der Irrsinnige; der Geisteskranke; der Idiot; der Irre; der Schwachsinnige
  2. el trastornado (trastornada; loca; perturbado mental; )
    der Verrückte; der Geisteskranke; der Wahnsinnige; der Irrsinnige; der Irre

Translation Matrix for trastornado:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Geisteskranke chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado chalado; deficiente mental; demente; idiota; imbécil; loco; majareta; mequetrefe; retardado; subnormal; tonto
Idiot chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado alienada; alienado; boba; bobo; bufón; chalado; deficiente mental; demente; enajenada; enajenado; idiota; imbécil; loca; loco; majareta; mequetrefe; necio; nulidad; retardado; simplón; subnormal; tonto
Irre chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado boba; bobo; bufón; chalado; chapucero; deficiente mental; demente; idiota; imbécil; loco; majareta; mequetrefe; necio; nulidad; retardado; simplón; subnormal; tonto
Irrsinnige chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado alienada; alienado; boba; bobo; bufón; chalado; deficiente mental; demente; enajenada; enajenado; enloquecido; frenético; furibundo; furioso; idiota; imbécil; loca; loco; majareta; mequetrefe; necio; nulidad; retardado; simplón; subnormal; tonto
Schwachsinnige chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado alienada; alienado; chapucero; deficiente mental; demente; enajenada; enajenado; idiota; imbécil; loca; loco; mequetrefe; retardado; subnormal; tonto
Tollkopf chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado bufón; cabeza de chorlito; chalado; gracioso; majareta; una persona muy loca
Tor chiflado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado alienada; alienado; boba; bobo; bufón; burro; chiflado; comodín; enajenada; enajenado; ganso; gol; idiota; imbécil; loca; loco; mequetrefe; necio; nulidad; payaso; puerta; puerta de entrada; puerta grande; retardado; saque de portería; saque de valla; simplón; tonto
Verrückte chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado alienada; alienado; boba; bobo; borla; brocha; bufón; chalado; chiflado; dandi; deficiente mental; demente; enajenada; enajenado; enloquecido; fantasmones; fantasmón; frenético; furibundo; furioso; hombre fatuo; idiota; imbécil; loca; loco; majareta; mequetrefe; necio; nulidad; pincel; retardado; simplón; subnormal; tonto
Wahnsinnige chiflado; demente; enajenada; enajenado; enfermo mental; loca; loco; perturbado mental; trastornada; trastornado chalado; deficiente mental; demente; idiota; imbécil; loco; majareta; mequetrefe; retardado; subnormal; tonto
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
das Unterste zuoberst gekehrt boca abajo; dado la vuelta; patas arriba; trastornado
mit der Innenseite nach außen a la inversa; al contrario; al revés; contrario; dado la vuelta; del revés; inverso; invertido; opuesto; trastornado; volcado
umgekehrt a la inversa; al contrario; al revés; contrario; dado la vuelta; del revés; inverso; invertido; opuesto; trastornado; volcado
verkehrt a la inversa; al contrario; al revés; contrario; dado la vuelta; del revés; inverso; invertido; opuesto; trastornado; volcado absolutamente; absoluto; al revés; atrás; completamente; completo; contraproducente; crudo; del todo; desconsiderado; desvergonzado; detrás; enteramente; entero; equivocadamente; equivocado; erróneo; falso; impropio; incondicional; incorrecto; indebido; indecente; indecoroso; indelicado; indiscutible; inexacto; inmoral; mal; pertinente; por completo; sin delicadeza; sin limitación; sin reservas; total; totalmente; travieso; íntegro

Sinónimos de "trastornado":


Wiktionary: trastornado


Cross Translation:
FromToVia
trastornado angetan; verstört distraught — Deeply hurt, saddened, or worried
trastornado wahnsinnig; toll; verrückt; irre; geisteskrank mad — insane (adj.)

trastornar:

trastornar verbo

  1. trastornar (alterar; tocar; fomentar; )
    anrühren; berühren; streifen; tippen; tupfen; antupfen; leicht berühren
    • anrühren verbo (rühre an, rührst an, rührt an, rührte an, rührtet an, angerührt)
    • berühren verbo (berühre, berührst, berührt, berührte, berührtet, berührt)
    • streifen verbo (streife, streifst, streift, streifte, streiftet, gestreift)
    • tippen verbo (tippe, tippst, tippt, tippte, tipptet, getippt)
    • tupfen verbo (tupfe, tupfst, tupft, tupfte, tupftet, getupft)
    • antupfen verbo (tupfe an, tupfst an, tupft an, tupfte an, tupftet an, angetupft)
    • leicht berühren verbo (berühre leicht, berührst leicht, berührt leicht, berührte leicht, berührtet leicht, leicht berührt)
  2. trastornar (fomentar; alterar; interrumpir; perturbar)
    touchieren
    • touchieren verbo (touchiere, touchierst, touchiert, touchierte, touchiertet, touchiert)

Conjugaciones de trastornar:

presente
  1. trastorno
  2. trastornas
  3. trastorna
  4. trastornamos
  5. trastornáis
  6. trastornan
imperfecto
  1. trastornaba
  2. trastornabas
  3. trastornaba
  4. trastornábamos
  5. trastornabais
  6. trastornaban
indefinido
  1. trastorné
  2. trastornaste
  3. trastornó
  4. trastornamos
  5. trastornasteis
  6. trastornaron
fut. de ind.
  1. trastornaré
  2. trastornarás
  3. trastornará
  4. trastornaremos
  5. trastornaréis
  6. trastornarán
condic.
  1. trastornaría
  2. trastornarías
  3. trastornaría
  4. trastornaríamos
  5. trastornaríais
  6. trastornarían
pres. de subj.
  1. que trastorne
  2. que trastornes
  3. que trastorne
  4. que trastornemos
  5. que trastornéis
  6. que trastornen
imp. de subj.
  1. que trastornara
  2. que trastornaras
  3. que trastornara
  4. que trastornáramos
  5. que trastornarais
  6. que trastornaran
miscelánea
  1. ¡trastorna!
  2. ¡trastornad!
  3. ¡no trastornes!
  4. ¡no trastornéis!
  5. trastornado
  6. trastornando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for trastornar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anrühren alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar adoptar; afectar; conmover; emocionar; influenciar; influir en; mezclar; mezclarse; mover; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar
antupfen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar mencionar de paso; ponerle visto a
berühren alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmover; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mencionar de paso; mover; pegar; ponerle visto a; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
leicht berühren alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar mencionar de paso; ponerle visto a
streifen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar curiosear; deambular; extraviarse; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; pasear; recorrer con la mirada; rodar; rozar; tocar ligeramente; trazar rayas; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar; vigilar
tippen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar dar golpecitos; dar golpecitos en una puerta o ventana; dar golpes; dar una palmadita; escribir con máquina; golpear; pulsar; puntear
touchieren alterar; fomentar; interrumpir; perturbar; trastornar
tupfen alterar; cobrar; desordenar; excitar; fomentar; interrumpir; mencionar de paso; perturbar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar mencionar de paso; mojar ligeramente; ponerle visto a

Sinónimos de "trastornar":


Wiktionary: trastornar


Cross Translation:
FromToVia
trastornar durcheinander bringen disrupt — to throw into confusion or disorder
trastornar durchdrehen; ausrasten snap — to suffer a mental breakdown