Resumen
Español a alemán: más información...
- confesión:
-
Wiktionary:
- confesión → Konfession, Geständnis, Beichte
- confesión → Eingeständnis, Bekenntnis, Geständnis, Beichte
Español
Traducciones detalladas de confesión de español a alemán
confesión:
-
la confesión
-
la confesión
-
la confesión (expresión del alma; confidencia)
-
la confesión (profesión de fe)
Translation Matrix for confesión:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Beichte | confesión | |
Bekenntnis | confesión; confidencia; expresión del alma; profesión de fe | convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; profesión de fe; religión |
Geständnis | confesión; confidencia; expresión del alma | |
Glaubensbekenntnis | confesión; profesión de fe | |
Religionsbekenntnis | confesión | convicciones; convicción religiosa; creencia; creencias; crédito; culto; doctrina; inclinación; religión |
Sinónimos de "confesión":
Wiktionary: confesión
confesión
Cross Translation:
noun
-
Religionszugehörigkeit
-
Bekenntnis eines Sachverhalts, das einräumen, zugeben einer Schuld
-
Schuldbekenntnis
-
Religion: Sündenbekenntnis (und anschließende Sündenvergebung)
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• confesión | → Eingeständnis; Bekenntnis; Geständnis | ↔ confession — open admittance of having done something |
• confesión | → Beichte | ↔ confession — disclosure of one's sins to a priest |
• confesión | → Beichte | ↔ biecht — de erkenning van zonden aan een geestelijke |