Resumen
Español a alemán: más información...
- culpa:
-
culpar:
- vorwerfen; schätzen; verweisen; rügen; blamieren; entgegenhalten; nachtragen; vorhalten; tadeln; entnehmen; ermahnen; hinhalten; bestrafen; fortführen; schelten; verteufeln; verleumden; vorrücken; fortschaffen; wegschaffen; zurechtweisen; verketzern; hinterhertragen; anklagen; beschuldigen; anschuldigen; verdächtigen
-
Wiktionary:
- culpa → Schuld
- culpa → Schuld, Schuldgefühl, Verschulden
- culpar → beschuldigen, verantwortlich machen, kritisieren
Español
Traducciones detalladas de culpa de español a alemán
culpa:
Translation Matrix for culpa:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Schuld | culpa; deuda | debe; deuda bancaria; deuda económica; deudas; débito; déficit; saldo negativo |
Tadel | culpa; deshonra; mancha; reproche | admonición; amonestación; aviso; recriminación; regañina; regañinas; reprensiones; reprimenda; reprimendas; reprobación; reproche |
Vorwurf | culpa; deshonra; mancha; reproche |
Sinónimos de "culpa":
Wiktionary: culpa
culpa
Cross Translation:
noun
-
kein Plural, Recht, Strafrecht: neben Tatbestandsmäßigkeit und Rechtswidrigkeit Strafbarkeitsvoraussetzung
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• culpa | → Schuld | ↔ blame — state of having caused a bad event |
• culpa | → Schuld | ↔ guilt — responsibility for wrongdoing |
• culpa | → Schuldgefühl | ↔ guilt — awareness of having done wrong |
• culpa | → Verschulden; Schuld | ↔ schuld — een verantwoordelijkheid die iemand wordt toegeschreven voor een laakbare gebeurtenis of toestand |
culpar:
-
culpar (reprender; sacar; condenar; eliminar; amonestar; reconvenir; borrar; arrebatar; iluminarse; amanecer; librarse de; notar; enjugar; clarear; hacer ver)
vorwerfen; schätzen; verweisen; rügen; blamieren; entgegenhalten; nachtragen; vorhalten; tadeln; entnehmen; ermahnen; hinhalten; bestrafen; fortführen; schelten; verteufeln; verleumden; vorrücken; fortschaffen; wegschaffen; zurechtweisen; verketzern; hinterhertragen-
entgegenhalten verbo
-
fortschaffen verbo (schaffe fort, schaffst fort, schafft fort, schaffte fort, schafftet fort, fortgeschafft)
-
wegschaffen verbo (schaffe weg, schaffst weg, schafft weg, schaffte weg, schafftet weg, weggeschafft)
-
verketzern verbo
-
hinterhertragen verbo
-
culpar (inculpar; acusar)
-
culpar (acusar; inculpar)
anklagen; beschuldigen; anschuldigen-
beschuldigen verbo (beschuldige, beschuldigst, beschuldigt, beschuldigte, beschuldigtet, beschuldigt)
-
anschuldigen verbo (schuldige an, schuldigst an, schuldigt an, schuldigte an, schuldigtet an, angeschuldigt)
-
culpar (acusar; sospechar; conjeturar; adivinar; barruntar; inculpar)
verdächtigen; beschuldigen; anklagen-
verdächtigen verbo (verdächtige, verdächtigst, verdächtigt, verdächtigte, verdächtigtet, verdâchtigt)
-
beschuldigen verbo (beschuldige, beschuldigst, beschuldigt, beschuldigte, beschuldigtet, beschuldigt)
-
Conjugaciones de culpar:
presente
- culpo
- culpas
- culpa
- culpamos
- culpáis
- culpan
imperfecto
- culpaba
- culpabas
- culpaba
- culpábamos
- culpabais
- culpaban
indefinido
- culpé
- culpaste
- culpó
- culpamos
- culpasteis
- culparon
fut. de ind.
- culparé
- culparás
- culpará
- culparemos
- culparéis
- culparán
condic.
- culparía
- culparías
- culparía
- culparíamos
- culparíais
- culparían
pres. de subj.
- que culpe
- que culpes
- que culpe
- que culpemos
- que culpéis
- que culpen
imp. de subj.
- que culpara
- que culparas
- que culpara
- que culpáramos
- que culparais
- que culparan
miscelánea
- ¡culpa!
- ¡culpad!
- ¡no culpes!
- ¡no culpéis!
- culpado
- culpando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for culpar:
Sinónimos de "culpar":
Wiktionary: culpar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• culpar | → beschuldigen; verantwortlich machen | ↔ blame — place blame upon |
• culpar | → kritisieren | ↔ criticise — to find fault |