Español
Traducciones detalladas de pegar fuego a de español a alemán
pegar fuego a: (*Aplicando el separador de palabras y frases)
- pegar: klammern; heften; anheften; festheften; schlagen; betreffen; erregen; berühren; besiegen; hauen; rammen; hämmern; antun; aufkleben; fundieren; einrammen; einhämmern; auspfählen; erbetteln; abschmeicheln; abhandenmachen; festmachen; etikettieren; einkleben; an einander befestigen; treffen; haften; kleben; rühren; bewegen; einfügen; kitten; leimen; ankleben; anleimen; festkleben; zusammenkleben; jemandem zurichten
- fuego: Feuer; Brand; Flamme; Flammenmeer; Feuermeer; Stärke; Eifer; Schärfe; Intensität; Heftigkeit; Inbrunst; Brunst; Leidenschaftlichkeit; Bissigkeit; Ungestüm; Stachlichkeit; Grimmigkeit; Lust; Leidenschaft; Geilheit; Passion; Wollust; Hingebung; Genußsucht; Kaminfeuer; Feuerchen; kleines Feuer
- A: EVERYONE; A
- a: an; auf; zu; nach; wegen; hinsichtlich; dazu; ungefähr
- atracarse: ätzen; korrodieren; sich einfressen; fressen; speisen; stopfen; verzehren; verspeisen; aufessen; aufzehren; nehmen; genießen; schlucken; verschlingen; einstecken; futtern; schlingen; verschlucken; schwelgen; vertilgen; auffressen; hineinstopfen; hereinkriegen; bunkern; hinunterschlucken; hinunterschlingen
Wiktionary: pegar fuego a
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pegar fuego a | → anzünden; entzünden | ↔ set on fire — cause to begin to burn |