Resumen
Español a alemán: más información...
- propagar:
-
Wiktionary:
- propagar → propagieren, verbreiten
- propagar → auslassen, herauslassen, herausfließen lassen, ausschließen, aussondern, heraustun, herausschaffen, ausstoßen, streuen, verbreiten, senden, diffundieren, zerstreuen, diffus zurückwerfen
Español
Traducciones detalladas de propagar de español a alemán
propagar:
-
propagar
-
propagar
-
propagar
Conjugaciones de propagar:
presente
- propago
- propagas
- propaga
- propagamos
- propagáis
- propagan
imperfecto
- propagaba
- propagabas
- propagaba
- propagábamos
- propagabais
- propagaban
indefinido
- propagué
- propagaste
- propagó
- propagamos
- propagasteis
- propagaron
fut. de ind.
- propagaré
- propagarás
- propagará
- propagaremos
- propagaréis
- propagarán
condic.
- propagaría
- propagarías
- propagaría
- propagaríamos
- propagaríais
- propagarían
pres. de subj.
- que propague
- que propagues
- que propague
- que propaguemos
- que propaguéis
- que propaguen
imp. de subj.
- que propagara
- que propagaras
- que propagara
- que propagáramos
- que propagarais
- que propagaran
miscelánea
- ¡propaga!
- ¡propagad!
- ¡no propagues!
- ¡no propaguéis!
- propagado
- propagando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for propagar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Seeding ausführen | propagar | |
propagieren | propagar | |
verteilen | propagar | dar; desglosar; desplegar; dispersar; distribuir; dividir; espaciar; esparcir; extender; pregonar; racionar; repartir; sembrar a voleo; subdividir |
Sinónimos de "propagar":
Wiktionary: propagar
propagar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• propagar | → auslassen; herauslassen; herausfließen lassen; ausschließen; aussondern; heraustun; herausschaffen; ausstoßen; streuen; verbreiten; senden; diffundieren; zerstreuen; diffus zurückwerfen | ↔ répandre — épancher ; verser ; laisser tomber un liquide. |