Español
Traducciones detalladas de raspar de español a alemán
raspar:
-
raspar (rallar)
-
raspar (rascar; arañar; frotar; restregar; estregar)
schaben; abkratzen; abscheuern-
abscheuern verbo (scheuere ab, scheuerst ab, scheuert ab, scheuerte ab, scheuertet ab, abgescheuert)
-
raspar
-
raspar
-
raspar (anular; desatar; borrar; cancelar; eliminar; deshacer; suprimir; tachar; amortizar; descolgar; revertir; desabrochar; dar de baja; escamar; desdar; desenganchar)
annulieren; lösen; absagen; abbestellen; rückgängig machen-
abbestellen verbo
-
rückgängig machen verbo (mache rückgängig, machst rückgängig, macht rückgängig, machte rückgängig, machtet rückgängig, rückgängig gemacht)
Conjugaciones de raspar:
presente
- raspo
- raspas
- raspa
- raspamos
- raspáis
- raspan
imperfecto
- raspaba
- raspabas
- raspaba
- raspábamos
- raspabais
- raspaban
indefinido
- raspé
- raspaste
- raspó
- raspamos
- raspasteis
- rasparon
fut. de ind.
- rasparé
- rasparás
- raspará
- rasparemos
- rasparéis
- rasparán
condic.
- rasparía
- rasparías
- rasparía
- rasparíamos
- rasparíais
- rasparían
pres. de subj.
- que raspe
- que raspes
- que raspe
- que raspemos
- que raspéis
- que raspen
imp. de subj.
- que raspara
- que rasparas
- que raspara
- que raspáramos
- que rasparais
- que rasparan
miscelánea
- ¡raspa!
- ¡raspad!
- ¡no raspes!
- ¡no raspéis!
- raspado
- raspando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for raspar:
Sinónimos de "raspar":
Wiktionary: raspar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• raspar | → durchfallen | ↔ flunk — to fail |
• raspar | → abkratzen; kratzen; schaben; scharren; schrammen | ↔ scrape — draw an object along while exerting pressure |
• raspar | → kratzen | ↔ scratch — To rub the skin with rough material |
• raspar | → jucken; schaben; kratzen; radieren; schrapen; ritzen | ↔ gratter — racler pour nettoyer, pour effacer ou pour polir. |
Traducciones automáticas externas: