Español

Traducciones detalladas de mencionar de español a alemán

mencionar:

mencionar verbo

  1. mencionar (llamar; hacer mención; nombrar; )
    erwähnen; melden; erklären; ausschreiben; mitteilen; nennen; benennen; bekanntgeben; informieren; titulieren
    • erwähnen verbo (erwähne, erwähnst, erwähnt, erwähnte, erwähntet, erwähnt)
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • erklären verbo (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • ausschreiben verbo (schreibe aus, schreibst aus, schreibt aus, schrieb aus, schriebt aus, ausgeschrieben)
    • mitteilen verbo (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • nennen verbo (nenne, nennst, nennt, nannte, nanntet, genannt)
    • benennen verbo (benenne, benennst, benennt, benannte, benanntet, benannt)
    • bekanntgeben verbo
    • informieren verbo (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • titulieren verbo (tituliere, titulierst, tituliert, titulierte, tituliertet, tituliert)
  2. mencionar (citar)
    aufzählen; aufführen; nennen
    • aufzählen verbo (zähle auf, zählst auf, zählt auf, zählte auf, zähltet auf, aufgezählt)
    • aufführen verbo (führe auf, führst auf, führt auf, führte auf, führtet auf, aufgeführt)
    • nennen verbo (nenne, nennst, nennt, nannte, nanntet, genannt)
  3. mencionar (anunciar; comunicar; informar de; presentar)
    melden; annoncieren; etwas ankündigen; ansagen; ankündigen; kundgeben
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • annoncieren verbo (annonciere, annoncierst, annonciert, annoncierte, annonciertet, annonciert)
    • ansagen verbo (sage an, sagst an, sagt an, sagte an, sagtet an, angesagt)
    • ankündigen verbo (kündige an, kündigst an, kündigt an, kündigte an, kündigtet an, angekündigt)
    • kundgeben verbo (gebee kund, gebest kund, gebet kund, gebete kund, gebetet kund, kundgegeben)
  4. mencionar (presentar; avisar; comunicar; anunciar; informar de)
    anzeigen; anmelden
    • anzeigen verbo (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • anmelden verbo (melde an, meldest an, meldet an, meldete an, meldetet an, angemeldet)
  5. mencionar (nombrar; llamar; nombrar como; )
    ernennen; nennen; benennen
    • ernennen verbo (ernenne, ernennst, ernennt, ernannte, ernanntet, ernannt)
    • nennen verbo (nenne, nennst, nennt, nannte, nanntet, genannt)
    • benennen verbo (benenne, benennst, benennt, benannte, benanntet, benannt)
  6. mencionar (anunciar; presentar)
    melden; annoncieren; ansagen; ankündigen; kundgeben
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • annoncieren verbo (annonciere, annoncierst, annonciert, annoncierte, annonciertet, annonciert)
    • ansagen verbo (sage an, sagst an, sagt an, sagte an, sagtet an, angesagt)
    • ankündigen verbo (kündige an, kündigst an, kündigt an, kündigte an, kündigtet an, angekündigt)
    • kundgeben verbo (gebee kund, gebest kund, gebet kund, gebete kund, gebetet kund, kundgegeben)
  7. mencionar (hacer saber; decir; avisar; )
    informieren; warnen; von etwas in Kenntnis setzen; verkünden; mitteilen
    • informieren verbo (informiere, informierst, informiert, informierte, informiertet, informiert)
    • warnen verbo (warne, warnst, warnt, warnte, warntet, gewarnt)
    • verkünden verbo (verkünde, verkündest, verkündet, verkündete, verkündetet, verkündet)
    • mitteilen verbo (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
  8. mencionar (relatar)
    erwähnen; Meldung machen von

Conjugaciones de mencionar:

presente
  1. menciono
  2. mencionas
  3. menciona
  4. mencionamos
  5. mencionáis
  6. mencionan
imperfecto
  1. mencionaba
  2. mencionabas
  3. mencionaba
  4. mencionábamos
  5. mencionabais
  6. mencionaban
indefinido
  1. mencioné
  2. mencionaste
  3. mencionó
  4. mencionamos
  5. mencionasteis
  6. mencionaron
fut. de ind.
  1. mencionaré
  2. mencionarás
  3. mencionará
  4. mencionaremos
  5. mencionaréis
  6. mencionarán
condic.
  1. mencionaría
  2. mencionarías
  3. mencionaría
  4. mencionaríamos
  5. mencionaríais
  6. mencionarían
pres. de subj.
  1. que mencione
  2. que menciones
  3. que mencione
  4. que mencionemos
  5. que mencionéis
  6. que mencionen
imp. de subj.
  1. que mencionara
  2. que mencionaras
  3. que mencionara
  4. que mencionáramos
  5. que mencionarais
  6. que mencionaran
miscelánea
  1. ¡menciona!
  2. ¡mencionad!
  3. ¡no menciones!
  4. ¡no mencionéis!
  5. mencionado
  6. mencionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for mencionar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Meldung machen von mencionar; relatar
ankündigen anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar anunciar; consultar; notificar
anmelden anunciar; avisar; comunicar; informar de; mencionar; presentar abandonar; anunciar; apuntarse; apuntarse para; avisar; conectarse; declarar; escupir; imponer; indicar; iniciar sesión; inscribirse en; suscribir; suscribirse a
annoncieren anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar anunciar; hacer propaganda; hacer publicidad; ofrecer en venta; poner un anuncio; publicar
ansagen anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar; notificar
anzeigen anunciar; avisar; comunicar; informar de; mencionar; presentar abandonar; anunciar; asignar; avisar; chismorrear; chivar; chivarse; comunicar; dar informes; dar informes sobre; declarar; delatar; denunciar; desertar; difundir; hacer saber; imponer; indicar; informar; mostrar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; publicar; reportar; reportear; revelar; señalar; traicionar; ver; visualizar
aufführen citar; mencionar acabar; actuar; alzar; alzar el vuelo; ascender; aumentar; aumentar la potencia de un motor; construir; crear; despegar; echarse a volar; edificar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; erguir; erigir; establecer; figurar; fundar; hacer teatro; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; participar en el juego; poner en escena; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
aufzählen citar; mencionar adivinar; adjuntar; agregar; añadir; enumerar; incluir; predecir; sumar
ausschreiben avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar borrar; hacer postura; licitar; ofertar; ofrecer; presentar
bekanntgeben avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar anunciar; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hacer público; hacer saber; informar; levantar la prohibición de; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; publicar; reportar; reportear
benennen avisar; calificar; calificar de; citar; designar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; notificar; poner el nombre de; titular calificar; contratar; designar; llamar; mencionar principalmente; nombrar; nominar
erklären avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar aclarar; aclararse; avisar; certificar; comunicar; declarar; describir; desdoblar; desplegar; detallar; elucidar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; exponer; expresar; hacerse eco de; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro; reflejar; reproducir
ernennen calificar; calificar de; designar; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; poner el nombre de; titular calificar; conmemorar; considerar; contemplar; contratar; designar; estudiar; examinar; llamar; nombrar; nominar; pensar; referir; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre
erwähnen avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar; relatar recordar; reservarse; retener
etwas ankündigen anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar
informieren advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; citar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer mención; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; llamar; mencionar; nombrar; notificar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear advertir; averiguar; comunicar; dar informes; dar informes sobre; hablar; hacer referencia; hacer saber; informar; informar acerca de; informarse; llamar la atención sobre; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; reportar; reportear
kundgeben anunciar; comunicar; informar de; mencionar; presentar anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; intimar; llamar; manifestarse
melden anunciar; avisar; citar; comunicar; hacer mención; informar de; llamar; mencionar; nombrar; notificar; presentar abandonar; anunciar; avisar; comentar sobre; comunicar; contar; dar informes; dar informes sobre; declarar; hacer saber; imponer; informar; informar de; inscribirse en; narrar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; rendir informe; reportar; reportear
mitteilen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; citar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer mención; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; llamar; mencionar; nombrar; notificar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear apagar; caracterizar; chismorrear; chivar; chivarse; comentar sobre; comunicar; contar; dar informes; dar informes sobre; decir; declarar; denunciar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; desertar; deshilarse; dictar; difundir; escoger; exponer; expresar; hablar; hacer saber; informar; informar de; narrar; notificar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar un informe; pronunciarse; rendir informe; reportar; reportear; traicionar
nennen avisar; calificar; calificar de; citar; designar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; nombrar como; notificar; poner el nombre de; titular calificar; llamar; nombrar
titulieren avisar; citar; hacer mención; llamar; mencionar; nombrar; notificar dar título
verkünden advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; hacer publicidad; informar de; poner un anuncio; proclamar; promulgar; publicar; revelar
von etwas in Kenntnis setzen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear
warnen advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; reportar; reportear amonestar; criticar; declarar hereje; reconvenir; regañar; reprender; reprobar; señalar; vituperar

Sinónimos de "mencionar":


Wiktionary: mencionar

mencionar
  1. eine Person oder ein Ding mit Namen erwähnen
verb
  1. transitiv: etwas nebenbei und beiläufig aussprechen, zur Sprache bringen

Cross Translation:
FromToVia
mencionar behandeln; abdecken cover — mention
mencionar erwähnen mention — make a short reference something
mencionar zitieren aanhalen — eigen of andermans woorden citeren
mencionar erwähnen; nennen; anführen mentionnerciter, nommer ou indiquer, de vive voix ou par écrit.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de mencionar