Español

Traducciones detalladas de incluido de español a alemán

incluido:


Translation Matrix for incluido:

ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
anbei adjunto; anexo; añadido; envuelto; incluido anexo; incuido
beigefügt adjunto; anexo; añadido; envuelto; incluido adicional; anexo; extra; extraordinario; incuido
beigeschlossen adjunto; anexo; añadido; envuelto; incluido anexo; incuido
beiliegend adjunto; anexo; añadido; envuelto; incluido
eingeschlossen aislado; anexo; añadido; con inclusión de; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado
es liegt in der Art adjunto; copado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado
inbegriffen con inclusión de; incluido
inklusive con inclusión de; incluido
teil adjunto; copado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado
typisch adjunto; copado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado caracterizante; característico; característico de; curioso; definiendo; describiendo; descriptivo; distintivo; particular; peculiar; singular; típico; típico de
typisch für adjunto; copado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado
umzingelt aislado; anexo; añadido; copado; designado; encarcelado; encasillado; encerrado; encuadrado; envuelto; incluido; incluso; precintado; sellado

Wiktionary: incluido

incluido
  1. -
  2. mit eingeschlossen, gemeinsam mit
adjective
  1. mit enthalten, (im Preis) inkludiert

Cross Translation:
FromToVia
incluido eingebaut built-in — included
incluido einschließlich inclusief — met inbegrip van

incluir:

incluir verbo

  1. incluir (añadir; adjuntar; ampliar; )
    zufügen; beifügen; hinzufügen; zulegen; beilegen; beimischen; anfügen; beigeben; hinzulegen; zugeben; beisetzen; hinzumengen; hineintun; hinzumischen
    • zufügen verbo (füge zu, fügst zu, fügt zu, fügte zu, fügtet zu, zugefügt)
    • beifügen verbo (füge bei, fügst bei, fügt bei, fügte bei, fügtet bei, beigefügt)
    • hinzufügen verbo (füge hinzu, fügst hinzu, fügt hinzu, fügte hinzu, fügtet hinzu, hinzugefügt)
    • zulegen verbo (lege zu, legst zu, legt zu, legte zu, legtet zu, zugelegt)
    • beilegen verbo (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
    • beimischen verbo (mische bei, mischt bei, mischte bei, mischtet bei, beigemischt)
    • anfügen verbo (füge an, fügst an, fügt an, fügte an, fügtet an, angefügt)
    • beigeben verbo (gebe bei, gibst bei, gibt bei, gab bei, gabt bei, beigegeben)
    • hinzulegen verbo (lege hinzu, legst hinzu, legt hinzu, legte hinzu, legtet hinzu, hinzugelegt)
    • zugeben verbo (gebe zu, gibst zu, gibt zu, gab zu, gabt zu, zugegeben)
    • beisetzen verbo (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • hinzumengen verbo (menge hinzu, mengst hinzu, mengt hinzu, mengte hinzu, mengtet hinzu, hinzugemengt)
    • hineintun verbo (tue hinein, tust hinein, tut hinein, tat hinein, tatet hinein, hineingetan)
    • hinzumischen verbo (mische hinzu, mischst hinzu, mischt hinzu, mischte hinzu, mischtet hinzu, hinzugemischt)
  2. incluir (abarcar; contener; cubrir; )
    umfassen
    • umfassen verbo (umfasse, umfasst, umfasste, umfasstet, umfaßt)
  3. incluir (abarcar; acompañar; adjuntar; )
    einschließen; beifügen; schließen; enthalten; beilegen; hinzufügen; erfassen; umziehen; bestreichen; anfügen; umfassen; beschränken; einhegen; verkapseln; einschränken; einsperren; blockieren; eindämmen; einkreisen; umschließen; einpferchen; eindeichen; einsäumen; einkapseln
    • einschließen verbo (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • beifügen verbo (füge bei, fügst bei, fügt bei, fügte bei, fügtet bei, beigefügt)
    • schließen verbo (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • enthalten verbo (enthalte, enthältest, enthält, enthielt, enthieltet, enthalten)
    • beilegen verbo (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
    • hinzufügen verbo (füge hinzu, fügst hinzu, fügt hinzu, fügte hinzu, fügtet hinzu, hinzugefügt)
    • erfassen verbo (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • umziehen verbo (ziehe um, ziehst um, zieht um, zog um, zogt um, umgezogen)
    • bestreichen verbo (bestreiche, bestreichst, bestreicht, bestrich, bestricht, bestrichen)
    • anfügen verbo (füge an, fügst an, fügt an, fügte an, fügtet an, angefügt)
    • umfassen verbo (umfasse, umfasst, umfasste, umfasstet, umfaßt)
    • beschränken verbo (beschränke, beschränkst, beschränkt, beschränkte, beschränktet, beschränkt)
    • einhegen verbo (hege ein, hegst ein, hegt ein, hegte ein, hegtet ein, eingehegt)
    • verkapseln verbo (verkapsele, verkapselst, verkapselt, verkapselte, verkapseltet, verkapselt)
    • einschränken verbo (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • einsperren verbo (sperre ein, sperrst ein, sperrt ein, sperrte ein, sperrtet ein, eingesperrt)
    • blockieren verbo (blockiere, blockierst, blockiert, blockierte, blockiertet, blockiert)
    • eindämmen verbo (dämme ein, dämmst ein, dämmt ein, dämmte ein, dämmtet ein, eingedämmt)
    • einkreisen verbo (kreise ein, kreisst ein, kreist ein, kreiste ein, kreistet ein, eingekreist)
    • umschließen verbo (schließe um, schließt um, schloß um, schloßt um, umgeschlossen)
    • einpferchen verbo (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)
    • eindeichen verbo (deiche ein, deichst ein, deicht ein, deichte ein, deichtet ein, eingedeicht)
    • einsäumen verbo (säume ein, säumst ein, säumt ein, säumte ein, säumtet ein, eingesäumt)
    • einkapseln verbo (kapsele ein, kapselst ein, kapselt ein, kapselte ein, kapseltet ein, eingekapselt)
  4. incluir (añadir; agregar; contar; contar también)
    hinzufügen; beifügen; hinzuzählen; mitzählen; mitrechnen
    • hinzufügen verbo (füge hinzu, fügst hinzu, fügt hinzu, fügte hinzu, fügtet hinzu, hinzugefügt)
    • beifügen verbo (füge bei, fügst bei, fügt bei, fügte bei, fügtet bei, beigefügt)
    • hinzuzählen verbo (zähle hinzu, zählst hinzu, zählt hinzu, zählte hinzu, zähltet hinzu, hinzugezählt)
    • mitzählen verbo (zähle mit, zählst mit, zählt mit, zählte mit, zähltet mit, mitgezählt)
    • mitrechnen verbo (rechne mit, rechnest mit, rechnet mit, rechnete mit, rechnetet mit, mitgerechnet)
  5. incluir (tomar en cuenta; contar; tener en cuenta; contar también)
    mitrechnen; mitzählen; hinzuzählen
    • mitrechnen verbo (rechne mit, rechnest mit, rechnet mit, rechnete mit, rechnetet mit, mitgerechnet)
    • mitzählen verbo (zähle mit, zählst mit, zählt mit, zählte mit, zähltet mit, mitgezählt)
    • hinzuzählen verbo (zähle hinzu, zählst hinzu, zählt hinzu, zählte hinzu, zähltet hinzu, hinzugezählt)
  6. incluir (rodear; ceñir; cercar; encerrar; acorralar)
    einschließen; umschließen; umfassen; einrahmen; einkreisen; einpferchen; umringen; einhegen; einsäumen
    • einschließen verbo (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • umschließen verbo (schließe um, schließt um, schloß um, schloßt um, umgeschlossen)
    • umfassen verbo (umfasse, umfasst, umfasste, umfasstet, umfaßt)
    • einrahmen verbo (rahme ein, rahmst ein, rahmt ein, rahmte ein, rahmtet ein, eingerahmt)
    • einkreisen verbo (kreise ein, kreisst ein, kreist ein, kreiste ein, kreistet ein, eingekreist)
    • einpferchen verbo (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)
    • umringen verbo (ringe um, ringst um, ringt um, ringte um, ringtet um, umringt)
    • einhegen verbo (hege ein, hegst ein, hegt ein, hegte ein, hegtet ein, eingehegt)
    • einsäumen verbo (säume ein, säumst ein, säumt ein, säumte ein, säumtet ein, eingesäumt)
  7. incluir (limitar; restringir; contener; )
    einschränken
    • einschränken verbo (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
  8. incluir (sumar; adjuntar; añadir; agregar; enumerar)
    aufzählen; hinzufügen; addieren; zusammenzählen; beilegen; beifügen; zurechnen; anfügen; hinzuzählen; beigeben
    • aufzählen verbo (zähle auf, zählst auf, zählt auf, zählte auf, zähltet auf, aufgezählt)
    • hinzufügen verbo (füge hinzu, fügst hinzu, fügt hinzu, fügte hinzu, fügtet hinzu, hinzugefügt)
    • addieren verbo (addiere, addierst, addiert, addierte, addiertet, addiert)
    • zusammenzählen verbo (zähle zusammen, zählst zusammen, zählt zusammen, zählte zusammen, zähltet zusammen, zusammengezählt)
    • beilegen verbo (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
    • beifügen verbo (füge bei, fügst bei, fügt bei, fügte bei, fügtet bei, beigefügt)
    • zurechnen verbo (rechne zu, rechnest zu, rechnet zu, rechnete zu, rechnetet zu, zugerechnet)
    • anfügen verbo (füge an, fügst an, fügt an, fügte an, fügtet an, angefügt)
    • hinzuzählen verbo (zähle hinzu, zählst hinzu, zählt hinzu, zählte hinzu, zähltet hinzu, hinzugezählt)
    • beigeben verbo (gebe bei, gibst bei, gibt bei, gab bei, gabt bei, beigegeben)
  9. incluir (abarcar; contener; envolver; englobar)
    umfassen; umschließen; umspannen; mit den Händen umfassen
    • umfassen verbo (umfasse, umfasst, umfasste, umfasstet, umfaßt)
    • umschließen verbo (schließe um, schließt um, schloß um, schloßt um, umgeschlossen)
    • umspannen verbo (spanne um, spannst um, spannt um, spannte um, spanntet um, umgespannt)
  10. incluir (tomar en cuenta; contar; tener en cuenta)
    mitrechnen
    • mitrechnen verbo (rechne mit, rechnest mit, rechnet mit, rechnete mit, rechnetet mit, mitgerechnet)

Conjugaciones de incluir:

presente
  1. incluyo
  2. incluyes
  3. incluye
  4. incluimos
  5. incluís
  6. incluyen
imperfecto
  1. incluía
  2. incluías
  3. incluía
  4. incluíamos
  5. incluíais
  6. incluían
indefinido
  1. incluí
  2. incluiste
  3. incluyó
  4. incluimos
  5. incluisteis
  6. incluyeron
fut. de ind.
  1. incluiré
  2. incluirás
  3. incluirá
  4. incluiremos
  5. incluiréis
  6. incluirán
condic.
  1. incluiría
  2. incluirías
  3. incluiría
  4. incluiríamos
  5. incluiríais
  6. incluirían
pres. de subj.
  1. que incluya
  2. que incluyas
  3. que incluya
  4. que incluyamos
  5. que incluyáis
  6. que incluyan
imp. de subj.
  1. que incluyera
  2. que incluyeras
  3. que incluyera
  4. que incluyéramos
  5. que incluyerais
  6. que incluyeran
miscelánea
  1. ¡incluye!
  2. ¡incluid!
  3. ¡no incluyas!
  4. ¡no incluyáis!
  5. incluido
  6. incluyendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

incluir

  1. incluir (empaquetar)
    zusammenstellen
    • zusammenstellen verbo (stelle zusammen, stellst zusammen, stellt zusammen, stellte zusammen, stelltet zusammen, zusammengestellt)

Translation Matrix for incluir:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
anfügen juntar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
addieren adjuntar; agregar; añadir; enumerar; incluir; sumar
anfügen abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; restringir; sumar acompañar; adjuntar; agregar; anexar; añadir a mezcla; mezclar
aufzählen adjuntar; agregar; añadir; enumerar; incluir; sumar adivinar; citar; mencionar; predecir
beifügen abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; restringir; sumar acompañar; adjuntar; agregar; apostar; añadir; añadir a mezcla; insertar; mezclar
beigeben acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; enumerar; incluir; sumar acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
beilegen abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; restringir; sumar ajustir; arreglar; asistir en el parto; cumplir; desempeñar; dirimir; firmar la paz; ordenar; pagar un suplemento; poner en orden; redimir; regular; rescatar; resolver
beimischen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
beisetzen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; inhumar; mover; poner; publicar; sepultar; situar
beschränken abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abreviar; acorralar; acortar; acotar; apear; atenuar; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; reducirse; restringir; truncar; vallar
bestreichen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
blockieren abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir bloquear; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a
eindeichen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir cerrar con un dique; construir un dique alrededor de; poner diques a; rodear de un dique
eindämmen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; cerrar con un dique; colocar; construir un dique alrededor de; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; poner diques a; recortar; reducir; rodear de un dique; truncar; vallar
einhegen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; empotrar; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
einkapseln abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abarcar; abrazar; contornear; envolver
einkreisen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear abarcar; abrazar; apretar; cercar; ceñir; conducir alrededor de; contornear; envolver; marcar con un círculo; rodear; tornear
einpferchen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear adentrar; atar; calzar; detener; encarcelar; enjaular; internar; tener agarrado; tener detenido
einrahmen acorralar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear encuadrar; enmarcar; proveer de un borde
einschließen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear adentrar; atar; caber en; calzar; circundar; colocarse; conservar; contar; contar también; depositar; destinar; detener; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encarcelar; encerrar; enmoldar; entrar en; envolver; imponer; insertar; intercalar; internar; interpolar; interponer; meter en; meter entre; poner; poner entre; probarse; rodear; tener agarrado; tener detenido; tener en cuenta
einschränken abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abreviar; acorralar; acortar; acotar; aflojar; ahorrar; anular; apear; atenuar; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; disminuir; economizar; encerrar; estafar; girar en sentido contrario; limitar; moderar; recortar; reducir; reducirse; restringir; truncar; vallar
einsperren abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir adentrar; apresar; aprisionar; arrestar; asegurar; atar; calzar; cautivar; cerrar; coger preso; detener; encarcelar; encerrar; enjaular; internar; tener agarrado; tener detenido
einsäumen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear acorralar; acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; dar salida; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; emporcarse; encerrar; enmarcar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar
enthalten abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abarcar; abrazar; abstenerse; ayunar; comprender; contener; contornear; envolver; hacer huelga de hambre; rechazar; recordar; reservarse; retener
erfassen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abarcar; abrazar; adquirir; adueñarse de; agarrar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; capturar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; contornear; depositar; despertar curiosidad; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; enredar; entender; envolver; fascinar; fijar; indiciar; inmovilizar; intrigar; montar; obsesionar; obtener; oír; pescar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; registrar; sorprender; tomar; trabar
hineintun acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; entrar; ingresar; mezclar; poner
hinzufügen abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; restringir; sumar acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
hinzulegen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar; pagar un suplemento
hinzumengen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
hinzumischen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
hinzuzählen adjuntar; agregar; añadir; contar; contar también; enumerar; incluir; sumar; tener en cuenta; tomar en cuenta contar; contar también; tener en cuenta
mit den Händen umfassen abarcar; contener; englobar; envolver; incluir
mitrechnen agregar; añadir; contar; contar también; incluir; tener en cuenta; tomar en cuenta contar; contar también; tener en cuenta
mitzählen agregar; añadir; contar; contar también; incluir; tener en cuenta; tomar en cuenta contar; contar también; tener en cuenta
schließen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abotonar; abrochar; acabar; acabar con una; acabar de; acordar; ajustar cuentas; atacar; bloquear; caducar; calafatear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; completar; concertar; concluir; convenir en; cuadrar; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; deducir; dejar bien cerrado; descartar; descomponer

Sinónimos de "incluir":


Wiktionary: incluir

incluir
Cross Translation:
FromToVia
incluir beilegen; einschließen insluiten — iets bijvoegen
incluir einschließen; beifügen inclureenfermer, insérer. Autrefois, il s'agissait d'un verbe défectif qui n’était plus guère usité qu’au participe passé inclus, le plus souvent précéder de ci, mais son usage en informatique lui a rendu son statut de verbe normal.