Resumen
Español a alemán: más información...
-
pintar:
- färben; anstreichen; malen; lackieren; streichen; bemalen; zeichnen; portrettieren; abbilden; darstellen; schildern; raten; suggerieren; zuraten; vorschlagen; anregen; ausmachen; veranschlagen; schätzen; ermessen; überschlagen; bestimmen; taxieren; ausmalen; wiedergeben; ausdrücken
- Anstreichen; Abbilden; Abmalen
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de pintar de español a alemán
pintar:
-
pintar (teñir)
-
pintar (retratar; dibujar)
-
pintar (describir)
-
pintar (conjeturar; sugerir; proponer; adivinar; presentar; representar; hacer conjeturas; inspirar; provocar; estimar; appreciar)
raten; suggerieren; zuraten; vorschlagen; anregen; ausmachen; veranschlagen; schätzen; ermessen; überschlagen; bestimmen; taxieren-
veranschlagen verbo (veranschlage, veranschlägst, veränschagt, veranschlug, veranschlugt, verangeschlagen)
-
überschlagen verbo (überschlage, überschlägst, überschlägt, überschlug, überschlugt, übergeschlagen)
-
pintar
-
pintar (personificar; encarnar; interpretar; caracterizar; expresar; imitar)
Conjugaciones de pintar:
presente
- pinto
- pintas
- pinta
- pintamos
- pintáis
- pintan
imperfecto
- pintaba
- pintabas
- pintaba
- pintábamos
- pintabais
- pintaban
indefinido
- pinté
- pintaste
- pintó
- pintamos
- pintasteis
- pintaron
fut. de ind.
- pintaré
- pintarás
- pintará
- pintaremos
- pintaréis
- pintarán
condic.
- pintaría
- pintarías
- pintaría
- pintaríamos
- pintaríais
- pintarían
pres. de subj.
- que pinte
- que pintes
- que pinte
- que pintemos
- que pintéis
- que pinten
imp. de subj.
- que pintara
- que pintaras
- que pintara
- que pintáramos
- que pintarais
- que pintaran
miscelánea
- ¡pinta!
- ¡pintad!
- ¡no pintes!
- ¡no pintéis!
- pintado
- pintando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el pintar
-
el pintar (representar; retratar)
Translation Matrix for pintar:
Sinónimos de "pintar":
Wiktionary: pintar
pintar
Cross Translation:
verb
-
-
-
mit Lack versehen
-
(transitiv) Haut, Gesicht oder Augen mit Hilfe von Schminke farblich gestalten
-
Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen (Hilfsverb haben)
-
Cremes, Salben, Pasten u.ä. auf eine Oberfläche aufbringen
-
Neologismus, fachsprachlich und umgangssprachlich: eine bildliche, grafische Darstellung mittels Spritzpistolenfarbsprühtechnik (künstlerisch) anfertigenvergleiche Lit-Duden: Universalwörterbuch|A=6
-
(transitiv); im übertragenen Sinne: schildern; (in literarischen Darbietungen und Texten) Figuren, Charaktere mittels Zeichen, Sprachstil, Gesten, in Haltung und Miene interagierend handeln lassen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pintar | → streichen; färben; anmalen | ↔ verven — met verf bestrijken |
• pintar | → bemalen; anmalen; streichen; malen | ↔ paint — apply paint to |
• pintar | → streichen | ↔ paint — apply in the manner of paint |
• pintar | → malen | ↔ paint — practise the art of painting pictures |
• pintar | → malen | ↔ dépeindre — décrire et représenter par le discours. |
• pintar | → schminken | ↔ maquiller — Farder, recouvrir de fard. |
• pintar | → malen | ↔ peindre — enduire ou couvrir de peinture, de couleur ou de pigments. |