Resumen
Español a alemán: más información...
-
arruga:
- kleine Linie; Linie; Strichelchen; Strichlein; Falte; Leitung; Gesichtsfalte; Schnur; Abnehmen; Kräuselung; Zeile; Gerade; Ende; Leine; Hautfalte; Runzel; Runzeln; Eselsohr; Rille; Rinne; Furche; Wurf; Nut; Einschnitt
- arrugar:
- arrugarse:
-
Wiktionary:
- arruga → Falte
- arruga → Bügelfalte, Falte, Runzel, faltenfrei, faltenlos, Furche
- arrugar → kräuseln, knittern
- arrugar → zerknüllen, zerknittern, knittern
- arrugarse → knittern
- arrugarse → schrumpeln, verschrumpeln
Español
Traducciones detalladas de arruga de español a alemán
arruga:
-
la arruga (rayita; línea)
-
la arruga (arruga facial; línea; rama; cuerda; cordel; raya; trazo; ondulación; hacer régimen; sedal)
die Falte; die Leitung; die Gesichtsfalte; die Schnur; Abnehmen; die Kräuselung; die Zeile; die Gerade; Ende; die Leine -
la arruga
-
la arruga
-
la arruga
-
la arruga (doblez; pliegue)
-
la arruga (canal; corredera; raja; canaladura; surco; cuca; canalizo; zanja; ranura; regadera; acequia; rendija; roza; hendidura)
-
la arruga (pliegue; plegamiento)
-
la arruga (surco; mina; canaladura; canal; cantera; fosa; ranura; rendija)
Translation Matrix for arruga:
Sinónimos de "arruga":
Wiktionary: arruga
arruga
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arruga | → Bügelfalte; Falte | ↔ crease — mark made by folding |
• arruga | → Falte | ↔ wrinkle — a furrow in a smooth surface |
• arruga | → Falte; Runzel | ↔ wrinkle — a line or crease in the skin |
• arruga | → faltenfrei; faltenlos | ↔ wrinkle-free — without wrinkles |
• arruga | → Falte; Runzel | ↔ ride — Pli qui se forme sur la peau |
• arruga | → Falte; Furche; Runzel | ↔ sillon — tranchée que le soc, le coutre de la charrue ouvre dans la terre qu’on laboure. |
arruga forma de arrugar:
Conjugaciones de arrugar:
presente
- arrugo
- arrugas
- arruga
- arrugamos
- arrugáis
- arrugan
imperfecto
- arrugaba
- arrugabas
- arrugaba
- arrugábamos
- arrugabais
- arrugaban
indefinido
- arrugué
- arrugaste
- arrugó
- arrugamos
- arrugasteis
- arrugaron
fut. de ind.
- arrugaré
- arrugarás
- arrugará
- arrugaremos
- arrugaréis
- arrugarán
condic.
- arrugaría
- arrugarías
- arrugaría
- arrugaríamos
- arrugaríais
- arrugarían
pres. de subj.
- que arrugue
- que arrugues
- que arrugue
- que arruguemos
- que arruguéis
- que arruguen
imp. de subj.
- que arrugara
- que arrugaras
- que arrugara
- que arrugáramos
- que arrugarais
- que arrugaran
miscelánea
- ¡arruga!
- ¡arrugad!
- ¡no arrugues!
- ¡no arruguéis!
- arrugado
- arrugando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for arrugar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
falten | arrugar; estrujar | desplegar; doblar; doblarse; encogerse; plegar; plisar; replegar; secarse |
knittern | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar | |
kräuseln | arrugar | abrazar; encrespar; ensortijar; ensortijarse; hacer mimos; rizar; rizarse |
runzeln | arrugar | fruncir |
zerknittern | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar | |
zerknüllen | arrugar |
Wiktionary: arrugar
arrugar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arrugar | → zerknüllen; zerknittern | ↔ verfrommelen — (overgankelijk) iets pletten, in elkaar drukken en/of samenknijpen tot een bolletje |
• arrugar | → zerknittern; knittern | ↔ kreukelen — de vorming van kreukels op een voorheen glad oppervlak |
• arrugar | → zerknittern | ↔ wrinkle — to make wrinkles in; to cause to have wrinkles |
• arrugar | → zerknittern; zerknüllen | ↔ froisser — frotter fortement, meurtrir par une pression violente. |
arruga forma de arrugarse:
-
arrugarse (arrugar; estrujar; fruncir)
-
arrugarse (arrugar; rizar; estrujar; fruncir)
zerknittern; knittern-
zerknittern verbo (zerknittere, zerknitterst, zerknittert, zerknitterte, zerknittertet, zerknittert)
-
Conjugaciones de arrugarse:
presente
- me arrugo
- te arrugas
- se arruga
- nos arrugamos
- os arrugáis
- se arrugan
imperfecto
- me arrugaba
- te arrugabas
- se arrugaba
- nos arrugábamos
- os arrugabais
- se arrugaban
indefinido
- me arrugué
- te arrugaste
- se arrugó
- nos arrugamos
- os arrugasteis
- se arrugaron
fut. de ind.
- me arrugaré
- te arrugarás
- se arrugará
- nos arrugaremos
- os arrugaréis
- se arrugarán
condic.
- me arrugaría
- te arrugarías
- se arrugaría
- nos arrugaríamos
- os arrugaríais
- se arrugarían
pres. de subj.
- que me arrugue
- que te arrugues
- que se arrugue
- que nos arruguemos
- que os arruguéis
- que se arruguen
imp. de subj.
- que me arrugara
- que te arrugaras
- que se arrugara
- que nos arrugáramos
- que os arrugarais
- que se arrugaran
miscelánea
- ¡arrugate!
- ¡arrugaos!
- ¡no te arrugues!
- ¡no os arruguéis!
- arrugado
- arrugándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for arrugarse:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
knittern | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar | |
zerknittern | arrugar; arrugarse; estrujar; fruncir; rizar |
Sinónimos de "arrugarse":
Wiktionary: arrugarse
arrugarse
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• arrugarse | → schrumpeln; verschrumpeln | ↔ shrivel — become wrinkled |