Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Abgeben
|
despachar; distribución; entrega
|
capitulación; entrega; rendición
|
Ablieferen
|
despachar; distribución; entrega
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
abfertigen
|
despachar; tramitar; tratar
|
distribuir; enviar
|
abhandeln
|
despachar; tramitar; tratar
|
negociar; ordenar; regatear; regular; resolver
|
ablehnen
|
despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
|
agradecer; ajustar; anular; declarar incompetente; declinar; denegar; deponer; derivar; descartar; desconocer; desestimar; despedir; desviarse; encaminarse; enviar; formar; hacer volver; negar; negarse; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; plantarse; rebatir; rebotar; rechazar; rechazar por votación; regular; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; sintonizar; subastar; suspender
|
abschieben
|
despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
|
apartar; correr una cosa a un lado; declinar; expulsar; rechazar
|
abtakeln
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
envejecer
|
abweisen
|
despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
|
anular; declinar; denegar; deponer; descartar; desconocer; desestimar; despedir; encaminarse; enviar; formar; hacer volver; ignorar; negar; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; rebatir; rebotar; rechazar; rechazar por votación; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
|
ausklarieren
|
despachar
|
|
beseitigen
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
alejarse; arreglar; desalojar; descartar; desechar; despedir; distanciar; echar; evacuar; expulsar; extirpar; limpiar; ordenar; quitar; recoger; recoger la mesa; remendar; tirar
|
bewegen
|
despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
|
adoptar; agitar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmover; dar golpes; desplazar; emocionar; encontrar; golpear; maniobrar; mezclar; mover; moverse; pegar; referirse a; revolver; tener suerte; tocar; tomar
|
demontieren
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
|
einklarieren
|
despachar; tramitar; tratar
|
despachar en la aduana
|
entfernen
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
alejarse; desalojar; descartar; desechar; despedir; distanciar; echar; evacuar; expulsar; extirpar; ir a buscar; quitar; recoger; retirar; separar; tirar; traer
|
entfestigen
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
|
entlassen
|
despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
|
absolver; acabar la mili; aflojar; amnistiar; arriar; arrumbar; dar libertad; dejar; dejar correr; dejar ir; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; desahogar; descargar; desechar; desmovilizar; despedir; despedir de la mili; dispensar de; echar fuera; enseñarle la puerta a una; excarcelar; eximir de; exonerar de; levantar; levantar la prohibición de; liberar; libertar; librar; no tenaz; poner en libertad; salir de la mili; ser despedido
|
etwas umstellen
|
cambiar de lugar; cambiar de sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover
|
|
feuern
|
despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
|
acalorar; arder; calcinar; caldear; calentar; calentarse; cazar; descargar; disparar; ecender las luces; encender; hacer fuego; herir; lanzar; prender la luz; recalentar; tirar
|
fortschaffen
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
alejarse; amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desalojar; distanciar; eliminar; enjugar; evacuar; expulsar; extirpar; hacer ver; iluminarse; librarse de; llevarse; notar; quitar; reconvenir; reprender; sacar
|
in Bewegung bringen
|
despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
|
|
in Ordnung bringen
|
ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar
|
arreglar; finalizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar
|
instandsetzen
|
ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar
|
|
reparieren
|
ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar
|
ajustar; arreglar; corregir; fijar; modificar; poner en orden; reajustar; rehabilitar; remendar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; revisar
|
räumen
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
desalojar; desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre
|
rühren
|
despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
|
adoptar; afectar; agarrar; agitar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; concenir; conmocionar; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; enternecer; golpear; influenciar; influir en; mezclar; mover; moverse; pegar; poner en movimiento; referirse a; remover; remover un líquido; revolver; tener que ver con; tener suerte; tocar; tomar
|
sich regen
|
despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; revolver
|
|
suspendieren
|
despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
|
absolver; arrumbar; desahogar; descargar; desechar; despedir; dispensar de; echar fuera; enseñarle la puerta a una; eximir de; exonerar de; librar; ser despedido; suspender
|
umziehen
|
amanecer; arrebatar; desaparecer; despachar; echar; levantar; mudar de casa; remover
|
abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cambiar de ropa; cambiarse de ropa; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; disfrazarse; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; mudarse; restringir
|
verabschieden
|
despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
|
descargar
|
verrücken
|
cambiar de lugar; cambiar de sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover
|
aplazar; aplazarse; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; desplazar; mover; transferir; trasladar
|
verschieben
|
cambiar de lugar; cambiar de sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover
|
aplazar; aplazarse; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; desplazar; diferir; ganar tiempo; mover; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar; transferir; trasladar
|
verstellen
|
cambiar de lugar; cambiar de sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover
|
bloquear; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; desplazar; levantar barricadas en; mover; obstaculizar; obstruir; poner trabas a; transferir; trasladar
|
wegnehmen
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
abreviar; ahorrar; bajar; coger; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; hurtqr; ir a buscar; llevar; llevarse; menguar; privar; privar de; quitar; rebajar; recoger; recortar; reducir; regresar; remover; retirar; robar; separar; traer; vencer
|
wegräumen
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
almacenar; deshacerse de; encerrar; guardar; meter; ordenar; poner aparte; recoger; recoger la mesa
|
wegschaffen
|
cambiar la fecha; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; expulsar; extirpar; mudarse; trasladar; trasladarse
|
alejarse; amanecer; amonestar; arrebatar; borrar; clarear; condenar; culpar; desalojar; desperdiciar; distanciar; eliminar; enjugar; evacuar; expulsar; extirpar; hacer ver; iluminarse; librarse de; llevarse; notar; quitar; reconvenir; reprender; sacar
|
wiederherstellen
|
ajustar; arreglar; despachar; poner en orden; restaurar
|
actualizar; ajustar; alzar; arreglar; cambiar; corregir; fijar; florecer; innovar; levantar; modernizar; modificar; poner en orden; prosperar; reajustar; recuperar; reformar; rehabilitar; remendar; renovar; reorganizar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; revertir; sanear
|
zur Seite rücken
|
cambiar de lugar; cambiar de sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover
|
ceder el sitio
|
zurückweisen
|
despachar; destituir; disolver; echar; enviar; expulsar; mandar
|
agradecer; anular; declinar; denegar; deponer; descartar; desconocer; desestimar; despedir; encaminarse; enviar; formar; hacer volver; negar; no aceptar; no aprobar; no dejar entrar; no funcionar; rebatir; rebotar; rechazar; rechazar por votación; rehusar; renunciar a; repeler; sacudir; subastar; suspender
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
entlassen
|
|
desechado; despedido
|