Resumen
Español a alemán: más información...
- legado:
- legar:
-
Wiktionary:
- legado → Vermächtnis, Ambassadeur
- legado → Erbe, Wirken
- legar → vererben, hinterlassen, vermachen, testamentarisch hinterlassen, bedenken
Español
Traducciones detalladas de legado de español a alemán
legado:
-
el legado (herencia; bienes hereditarios)
der Nachlaß; die Erbschaft; Vermächtnis; die Hinterlassenschaft; Erbe; die Erbmasse; Erbstück; Erbteil -
el legado (pieza hereditaria; herencia; sucesión; bienes hereditarios; porción de la herencia)
-
el legado
Translation Matrix for legado:
Palabras relacionadas con "legado":
Sinónimos de "legado":
Wiktionary: legado
legado
Cross Translation:
noun
-
Güter oder ideelle Werte, die jemand bei seinem Tod hinterlassen hat, bei ideellen Werten auch übertragen, wenn die Rede von Abstrakta, wie Personenvereinigungen, Gemeinschaften, Gemeinwesen, Körperschaften und Ähnlichem ist
-
K|va. bei einem Staat akkreditierter Diplomat eines anderen Staates, der im Rang unter dem Botschafter steht
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• legado | → Erbe | ↔ legacy — money or property bequeathed to someone in a will |
• legado | → Wirken; Erbe | ↔ legacy — Something inherited from a predecessor; a heritage |
legar:
-
legar (dejar en herencia)
Conjugaciones de legar:
presente
- lego
- legas
- lega
- legamos
- legáis
- legan
imperfecto
- legaba
- legabas
- legaba
- legábamos
- legabais
- legaban
indefinido
- legué
- legaste
- legó
- legamos
- legasteis
- legaron
fut. de ind.
- legaré
- legarás
- legará
- legaremos
- legaréis
- legarán
condic.
- legaría
- legarías
- legaría
- legaríamos
- legaríais
- legarían
pres. de subj.
- que legue
- que legues
- que legue
- que leguemos
- que leguéis
- que leguen
imp. de subj.
- que legara
- que legaras
- que legara
- que legáramos
- que legarais
- que legaran
miscelánea
- ¡lega!
- ¡legad!
- ¡no legues!
- ¡no leguéis!
- legado
- legando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for legar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
hinterlassen | dejar en herencia; legar | admitir; consentir; darse el lujo de; dejar; dejar atrás; dejar en herencia; dejar pasar; dejar volver; permitir; permitirse |
nachlassen | dejar en herencia; legar | abreviar; aflojar; ahorrar; bajar; debilitar; debilitarse; decaer; decrecer; desaparecer; descender; disminuir; entibiar; llevarse; menguar; rebajar; recortar; reducir; regresar; remover; robar; vencer |
vererben | dejar en herencia; legar | |
vermachen | dejar en herencia; legar |
Sinónimos de "legar":
Wiktionary: legar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• legar | → vererben; hinterlassen | ↔ bequeath — to give or leave by will |
• legar | → vermachen; hinterlassen; testamentarisch hinterlassen | ↔ bequeath — to hand down; to transmit |
• legar | → hinterlassen | ↔ leave — To transfer possession after death |
• legar | → bedenken | ↔ bedenken — iets schenken aan |