Resumen
Español a alemán: más información...
- urgir:
-
Wiktionary:
- urgir → drängen, beharren, mahnen, treiben, pressen, pressieren, beklemmen, drücken, bedrücken, zwängen, andringen, beharren auf, trotzen, beeilen, beschleunigen, fördern, befördern, schneller machen, akzelerieren
Español
Traducciones detalladas de urgir de español a alemán
urgir:
-
urgir (empujar)
Conjugaciones de urgir:
presente
- urjo
- urges
- urge
- urgimos
- urgís
- urgen
imperfecto
- urgía
- urgías
- urgía
- urgíamos
- urgíais
- urgían
indefinido
- urgí
- urgiste
- urgió
- urgimos
- urgisteis
- urgieron
fut. de ind.
- urgiré
- urgirás
- urgirá
- urgiremos
- urgiréis
- urgirán
condic.
- urgiría
- urgirías
- urgiría
- urgiríamos
- urgiríais
- urgirían
pres. de subj.
- que urja
- que urjas
- que urja
- que urjamos
- que urjáis
- que urjan
imp. de subj.
- que urgiera
- que urgieras
- que urgiera
- que urgiéramos
- que urgierais
- que urgieran
miscelánea
- ¡urge!
- ¡urgid!
- ¡no urjas!
- ¡no urjáis!
- urgido
- urgiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for urgir:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
dringen | empujar; urgir | imponer; imponerse; insistir; instar |
schieben | empujar; urgir | actuar; chocar; contrabandear; dirigir un negocio ilegal; empujar; empujar hacia delante; estraperlear; funcionar; gruñir; hacer ruidos; hurgar; murmurar; negociar ilegalmente; realizar; rezongar; toparse; transportar en carretilla |
Sinónimos de "urgir":
Wiktionary: urgir
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• urgir | → drängen; beharren | ↔ aandringen — doorgaan met verzoeken |
• urgir | → drängen; mahnen; treiben | ↔ urge — to press, push, drive |
• urgir | → drängen; pressen; pressieren; beklemmen; drücken; bedrücken; zwängen; andringen; beharren auf; trotzen; beeilen; beschleunigen; fördern; befördern; schneller machen; akzelerieren | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |