Español
Traducciones detalladas de sostenido de español a alemán
sostenido:
-
sostenido (apoyado)
unterstützt-
unterstützt adj.
-
-
sostenido (perseverado; aguantado; resistido)
-
el sostenido (vejamen; inconveniente; calamidad; pesada; bromista; cruces; avinagrado)
Translation Matrix for sostenido:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Belästigung | avinagrado; bromista; calamidad; cruces; inconveniente; pesada; sostenido; vejamen | bromista; calamidad; estorbo; fastidio; incomodidad; inconveniencia; inconveniente; irritación; jaleo; mal; molestia; molestias; obstrucción; persona maliciosa; pesada; pesado |
Qual | avinagrado; bromista; calamidad; cruces; inconveniente; pesada; sostenido; vejamen | aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza |
Quälung | avinagrado; bromista; calamidad; cruces; inconveniente; pesada; sostenido; vejamen | |
Other | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Qual | suplicio | |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ausgehalten | aguantado; perseverado; resistido; sostenido | |
durchgehalten | aguantado; perseverado; resistido; sostenido | perseguido; perseverado |
unterstützt | apoyado; sostenido | |
vollgehalten | aguantado; perseverado; resistido; sostenido |
sostenido forma de sostener:
-
sostener (apoyar)
-
sostener (ayudar; asistir; ser de ayuda; servir; atender; colaborar; cooperar)
helfen; stützen; beistehen; beitragen; mithelfen; mildtätig sein; einspringen; gutes tun; sekundieren-
mildtätig sein verbo (bin mildtätig, bist mildtätig, ist mildtätig, war mildtätig, wart mildtätig, mildtätig gewesen)
-
gutes tun verbo
-
sostener (dejar; cesar; levantar; detener; hacer respetar)
-
sostener (incitar a; estimular; soportar; provocar; animar; incentivar; suscitar; motivar; apoyar; impulsar a; empujar; sujetar; promocionar; calzar; incitar; apresurar; engendrar; pegarse; avivar; hurgar; instigar; aguijonear; hacer subir)
-
sostener (motivar; alentar; levantar; apoyar; encender; provocar; afilar; avivar; animar; engordar; empujar; sujetar; vaciar; promocionar; calzar; incentivar; suscitar; incitar; apresurar; engendrar; resucitar; acentuar; estimular; hurgar; secundar; arreciar; entornar; apuntalar; poner en marcha; instigar; escarbar; atosigar; espolear; impulsar a; incitar a; aguijonear)
motivieren; unterstützen; ermutigen; anfeuern; aufmuntern; antreiben; ermuntern; anspornen-
aufmuntern verbo (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
Conjugaciones de sostener:
presente
- sostengo
- sostienes
- sostiene
- sostenemos
- sostenéis
- sostienen
imperfecto
- sostenía
- sostenías
- sostenía
- sosteníamos
- sosteníais
- sostenían
indefinido
- sostuve
- sostuviste
- sostuvo
- sostuvovimos
- sostuvisteis
- sostuvieron
fut. de ind.
- sostendré
- sostendrás
- sostendrá
- sostendremos
- sostendréis
- sostendrán
condic.
- sostendría
- sostendrías
- sostendría
- sostendríamos
- sostendríais
- sostendrían
pres. de subj.
- que sostenga
- que sostengas
- que sostenga
- que sostengamos
- que sostengáis
- que sostengan
imp. de subj.
- que sostuviera
- que sostuvieras
- que sostuviera
- que sostuviéramos
- que sostuvierais
- que sostuvieran
miscelánea
- ¡sosten!
- ¡sostened!
- ¡no sostengas!
- ¡no sostengáis!
- sostenido
- sosteniendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for sostener:
Sinónimos de "sostener":
Wiktionary: sostener
sostener
Cross Translation:
-
im übertragenen Sinne: einen Status quo bewahren
-
(transitiv) etwas sagen, was nicht stimmen muss oder gar unglaubwürdig ist
-
transitiv: jemanden, etwas (ab)sichern, zusätzlichen Halt geben
-
die Wahrheit oder Richtigkeit von etwas zeigen
-
Auffassung, Meinung, Standpunkt und Anderes vehement vertreten; für etwas energisch eintreten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sostener | → beteuern | ↔ assert — To maintain; to defend |
• sostener | → beteuern | ↔ assert — To maintain or defend, as a cause or a claim, by words or measures |
• sostener | → klammern; haften | ↔ cling — hold tightly |
• sostener | → halten | ↔ hold — to grasp |
• sostener | → unterstützen; stützen | ↔ support — to keep from falling |
• sostener | → stützen | ↔ stutten — iets door het plaatsen van een steun voor omvallen behoeden |
• sostener | → unterstützen | ↔ ondersteunen — helpen, bijstaan |
• sostener | → behaupten | ↔ beweren — iets met stelligheid verklaren waarvan het voor anderen niet duidelijk is of het waar is |