Español

Traducciones detalladas de gozar de español a alemán

gozar:

gozar verbo

  1. gozar (disfrutar; gustar; disfrutar comiendo; )
    genießen; amüsieren; ergötzen; belustigen; unterhalten
    • genießen verbo (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • amüsieren verbo (amüsiere, amüsierst, amüsiert, amüsierte, amüsiertet, amüsiert)
    • ergötzen verbo (ergötze, ergötzt, ergötzte, ergötztet, ergötzt)
    • belustigen verbo (belustige, belustigst, belustigt, belustigte, belustigtet, belustigt)
    • unterhalten verbo (unterhalte, unterhälst, unterhält, unterhielt, unterhieltet, unterhalten)
  2. gozar (deleitarse; comer con gusto; disfrutar; golosinear)
    schmausen; genießen; schlemmen; schleckern
    • schmausen verbo (schmause, schmausest, schmaust, schmauste, schmaustet, geschmaust)
    • genießen verbo (genieße, genießt, genoß, genoßt, genossen)
    • schlemmen verbo (schlemme, schlemmst, schlemmt, schlemmte, schlemmtet, geschlemmt)
    • schleckern verbo (schleckere, schleckerst, schleckert, schleckerte, schleckertet, geschleckert)
  3. gozar (agradar; gustar; divertir; )
    gefallen; belustigen; belieben; unterhalten; amüsieren; gutdünken; ergötzen
    • gefallen verbo (gefalle, gefällst, gefällt, gefiel, gefielt, gefallen)
    • belustigen verbo (belustige, belustigst, belustigt, belustigte, belustigtet, belustigt)
    • belieben verbo (beliebe, beliebst, beliebt, beliebte, beliebtet, beliebt)
    • unterhalten verbo (unterhalte, unterhälst, unterhält, unterhielt, unterhieltet, unterhalten)
    • amüsieren verbo (amüsiere, amüsierst, amüsiert, amüsierte, amüsiertet, amüsiert)
    • gutdünken verbo
    • ergötzen verbo (ergötze, ergötzt, ergötzte, ergötztet, ergötzt)

Conjugaciones de gozar:

presente
  1. gozo
  2. gozas
  3. goza
  4. gozamos
  5. gozáis
  6. gozan
imperfecto
  1. gozaba
  2. gozabas
  3. gozaba
  4. gozábamos
  5. gozabais
  6. gozaban
indefinido
  1. gocé
  2. gozaste
  3. gozó
  4. gozamos
  5. gozasteis
  6. gozaron
fut. de ind.
  1. gozaré
  2. gozarás
  3. gozará
  4. gozaremos
  5. gozaréis
  6. gozarán
condic.
  1. gozaría
  2. gozarías
  3. gozaría
  4. gozaríamos
  5. gozaríais
  6. gozarían
pres. de subj.
  1. que goce
  2. que goces
  3. que goce
  4. que gocemos
  5. que gocéis
  6. que gocen
imp. de subj.
  1. que gozara
  2. que gozaras
  3. que gozara
  4. que gozáramos
  5. que gozarais
  6. que gozaran
miscelánea
  1. ¡goza!
  2. ¡gozad!
  3. ¡no goces!
  4. ¡no gocéis!
  5. gozado
  6. gozando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for gozar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
amüsieren agradar; aprobar; comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; divertir; golosinear; gozar; gustar; paladear; parecer bien; recrearse; saborear divertir; entretener
belieben agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse
belustigen agradar; aprobar; comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; divertir; golosinear; gozar; gustar; paladear; parecer bien; recrearse; saborear
ergötzen agradar; aprobar; comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; divertir; golosinear; gozar; gustar; paladear; parecer bien; recrearse; saborear embobarse ante; mirar con asombro; regocijarse
gefallen agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse abrirse; agradar; ajustar; alegrar; aparecer; arreglárselas; brotar; complacer; complacer a alguien; contentar; convenir; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción a; estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar; gustar; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
genießen comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; golosinear; gozar; gustar; paladear; saborear atiborrarse; atracarse; cenar; comer; comer con glotonería; comer con gusto; comerse; desincrustar; desplegar; destrozar; devorar; disfrutar comiendo; embuchar; engullir; estar a la mesa; ingerir; jalar; jamar; llenarse de comida; mandarse un ...; morfar; picar; saborear; tomar; tomar combustible; tragar; tragarse
gutdünken agradar; aprobar; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse
schleckern comer con gusto; deleitarse; disfrutar; golosinear; gozar comer con gusto; disfrutar comiendo
schlemmen comer con gusto; deleitarse; disfrutar; golosinear; gozar comer; comer con gusto; desincrustar; desplegar; disfrutar comiendo; golosinear; hartarse; mandarse un ...; morfar; picar; saborear
schmausen comer con gusto; deleitarse; disfrutar; golosinear; gozar comer; comer con gusto; desincrustar; desplegar; disfrutar comiendo; golosinear; mandarse un ...; morfar; picar; saborear
unterhalten agradar; aprobar; comer con gusto; deleitarse; disfrutar; disfrutar comiendo; divertir; golosinear; gozar; gustar; paladear; parecer bien; recrearse; saborear apoyar financieramente; divertir; entretener; estar ocupado; estar tareado; mantener; ocupar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
unterhalten cuidado

Sinónimos de "gozar":


Wiktionary: gozar

gozar
Cross Translation:
FromToVia
gozar genießen; sich freuen an jouir — Profiter d’une chose que l’on possède, en goûter le plaisir

Traducciones relacionadas de gozar