Español

Traducciones detalladas de decente de español a alemán

decente:

decente adj.

  1. decente (conveniente; correcto; justo; cortés; debido)
  2. decente (cuidado; esmerado; limpio; )
  3. decente (bien educado; civilizado; educado; correcto; culto)
  4. decente (amable; honesto)
  5. decente (intachable; impecable; sin mancha; )
  6. decente (limpio; ordenado; correcto; )
  7. decente (honesto; honrado; correcto; )
  8. decente
  9. decente (honesto; sincero; correcto; )
  10. decente (soportable; correspodiente; adecuado; como corresponde)
  11. decente (bien; cuidado; limpio; )
    herb
  12. decente (honesto)
  13. decente (virgen; inocente; casto; )
  14. decente (adecuado; presentable; conveniente; )
  15. decente (honorable; digno; honrado; )

Translation Matrix for decente:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
passend hacer a medida
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
recht justo
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
achtenswert bien educado; correctamente; correcto; decente; digno; educado; honesto; honrado; respetable; virtuoso honorable; respetable
angemessen bien arreglado; bien educado; bien ordenado; conveniente; correctamente; correcto; cortés; debido; decente; decentemente; digno; educado; en orden; honesto; honrado; impecable; impecablemente; justo; limpio; metódico; ordenado; presentable; pulcramente; pulcro; razonable; regulado; regular; respetable; sistemático; virtuoso adecuado; aplicable; apropiado; bastante; como corresponde; considerable; debidamente
angenehm amable; decente; honesto acogedor; adorable; agraciado; agradable; alegre; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; atractivo; atrayente; bello; beneficioso; bien; bien dispuesto; bondadoso; bonito; buen mozo; bueno; burlesco; cachondo; caliente; caluroso; cariñoso; chistoso; complaciente; conciliador; confortable; confortablemente; conveniente; cordial; cálido; cómicamente; cómico; cómodo; de buen ver; de mucho ambiente; dispuesto a ayudar; divertido; doméstico; encantador; entretenido; espléndido; estupendo; familiar; favorito; feliz; fino; gracioso; gratificante; grato; guapa; guapo; hermoso; humorístico; jovial; majo; memorable; mono; muy agradable; placentero; precioso; preferido; regocijante; salado; satisfactorio; seductor; simpático; sinvergüenza; sociable; tratable; íntimo
ansehnlich adecuado; admirable; conveniente; convenientemente; decente; decentemente; digno; honesto; honorable; honrado; notable; presentable; respetable; significante airoso; aristocrático; asombroso; bastante; beato; ceremonioso; con estilo; con gracia; considerable; considerablemente; correctamente; correcto; de buen gusto; de categoría; de manera sensible; de mucho estilo; de postín; destacado; digno; distinguido; elegante; elevado; en proporciones considerables; enorme; enormemente; espléndido; exaltado; excelente; formal; gracioso; gran; grande; ilustre; imponente; importante; inmenso; levantado; llamativamente; majestuoso; mayor; muy elevado; muy hermoso; muy superior; noble; notable; notablemente; perfeccionado; principesco; pulido; real; refinado; respetado; saliente; sensible; significante; soberano; solemne; sublime; tremendo; vasto
anständig bien arreglado; bien educado; bien ordenado; civilizado; correctamente; correcto; culto; decente; decentemente; digno; educado; en orden; equitativo; honesto; honrado; impecable; impecablemente; justo; limpio; metódico; ordenado; presentable; pulcramente; pulcro; razonable; regulado; regular; respetable; sincero; sistemático; virtuoso adecuado; apropiado; atento; bastante; casto; civilizado; claro; considerable; conveniente; cortés; cuidado; cultivado; culto; honesto; inmaculado; justo; limpio; notable; pulcro; puro; púdico; razonable
artig bien educado; correctamente; correcto; decente; digno; educado; honesto; honrado; respetable; virtuoso amable; bueno; docil; ejemplar; modélico; obediente
aufgeräumt bien ordenado; cuidado; decente; decentemente; esmerado; limpio; ordenadamente; ordenado bien arreglado; bien ordenado; esmerado; limpio; ordenado
aufrichtig correcto; decente; equitativo; honesto; honrado; justo; sincero abiertamente; abierto; auténtico; bueno; claramente; claro; con franqueza; con visir abierto; contemplando; contemplativo; correcto; desnudo; directamente; fiel; francamente; honesto; honrado; justo; leal; no embellecido; puro; recto; sin disimulo; sin reserva; sin rodeos; sincero; íntegro
bedeutend adecuado; admirable; conveniente; convenientemente; decente; notable; presentable; significante asombroso; bastante; considerable; considerablemente; de manera sensible; distinguido; en proporciones considerables; enorme; enormemente; gran; grande; imponente; importante; inmenso; llamativamente; mayor; notable; notablemente; prominente; relevante; saliente; sensible; significante; tremendo; vasto
beträchtlich adecuado; admirable; conveniente; convenientemente; decente; notable; presentable; significante adecuado; asombroso; bastante; como corresponde; como es debido; considerable; considerablemente; correcto; de manera sensible; debidamente; en proporciones considerables; enorme; enormemente; gran; grande; imponente; importante; inmenso; llamativamente; mayor; notable; notablemente; saliente; sensible; significante; tremendo; vasto
brav decente alentado; amable; animoso; arrojado; atrevido; bizarro; bueno; con fuerza; corpulento; decidido; docil; ejemplar; esforzado; fuerte; fuerza; modélico; notable; obediente; resuelto; robusto; sin miedo
dezent decente conveniente; honesto; honorable; respetable
ehrbar bien educado; correctamente; correcto; decente; digno; educado; honesto; honrado; respetable; virtuoso conveniente; honesto; honorable; respetable
ehrenwert bien educado; correctamente; correcto; decente; digno; educado; equitativo; honesto; honrado; justo; respetable; sincero; virtuoso honorable; respetable
ehrlich correcto; decente; equitativo; honesto; honrado; justo; sincero abiertamente; adecuado; apropiado; auténtico; candoroso; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; con sinceridad; contemplando; contemplativo; correcto; cándido; de veras; de verdad; directo; efectivamente; efectivo; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; no salado; obediente; puramente; puro; razonable; real; realmente; rectilíneo; recto; rotundamente; sin rebozo; sin sal; sincero; veraz; verdaderamente; verdadero; íntegro
einwandfrei bien arreglado; correcto; decente; impecable; impecablemente; impoluto; intachable; irreprochable; pulcramente; pulcro; sin mancha; sin tacha acertado; bien; bueno; casto; categórico; con toda seguridad; correcto; de fijo; de seguro; definitivo; en perfectas condicionas; entero; estupendo; exactamente; exacto; impecable; impoluto; incontestable; incuestionable; indiscutible; indudablemente; ineludible; inevitable; inmaculado; inocente; intacto; irrefutable; irremediable; irreprochable; irrevocable; justamente; justo; limpio; perfecto; puro; sano; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin error; sin lugar a dudas; sin mancha; íntegro
erfreulich amable; decente; honesto agradable; alegre; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; confortable; cordial; cómodo; dispuesto a ayudar; feliz; fino; gratificante; grato; majo; memorable; mono; placentero; regocijante; satisfactorio; simpático
erheblich adecuado; admirable; conveniente; convenientemente; decente; notable; presentable; significante adecuado; asombroso; bastante; como corresponde; como es debido; considerable; considerablemente; correcto; de manera sensible; debidamente; en proporciones considerables; enorme; enormemente; gran; grande; imponente; importante; inmenso; llamativamente; mayor; notable; notablemente; saliente; sensible; significante; tremendo; vasto
erträglich adecuado; como corresponde; correspodiente; decente; soportable aguantable; digerible; soportable; tolerable
fair correcto; decente; equitativo; honesto; honrado; justo; sincero abiertamente; abierto; adecuado; apropiado; claramente; claro; con franqueza; correcto; deportivamente; deportivo; directamente; francamente; honesto; honrado; justo; razonable; sin reserva; sincero; íntegro
fehlerfrei bien arreglado; correcto; decente; impecable; impecablemente; impoluto; intachable; irreprochable; pulcramente; pulcro; sin mancha; sin tacha a las mil maravillas; casto; completo; correcto; en buen estado; en orden; escogido; genuino; ideal; impecable; imáculo; inequívoco; infalible; inmaculado; inocente; intacto; limpio; muy bien; no atacado; no corroído; perfecto; por completo; puro; sin error; total; virgen; virginal; íntegro
fleckenlos bien arreglado; correcto; decente; impecable; impecablemente; impoluto; intachable; irreprochable; pulcramente; pulcro; sin mancha; sin tacha casto; higiénico; impecable; inmaculado; inocente; limpio; puro; púdico
freundlich amable; decente; honesto adorable; afable; afectuoso; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; amistoso; amoroso; apacible; asiduo; atento; atractivo; bello; benévolo; bien dispuesto; bondadoso; bonito; bueno; calmado; calmo; calmoso; como buen colega; complaciente; cordial; cortés; de todo corazón; dispuesto a ayudar; educado; en calma; encantador; entretenido; entusiasta; espléndido; estupendo; flemático; frío; gracioso; grato; guapo; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; indulgente; inmutable; inmóvil; jovial; lindo; liso; majo; manso; mono; pacífico; placentero; ponderado; precioso; quedo; quieto; seductor; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tentador; tranquilamente; tranquilo
freundschaftlich amable; decente; honesto adorable; afable; afectuoso; agraciado; agradable; amable; ameno; amigable; amistoso; amoroso; apacible; asiduo; atento; atractivo; benévolo; bondadoso; bonito; bueno; calmado; calmo; calmoso; como buen colega; complaciente; cordial; de todo corazón; dispuesto a ayudar; en calma; encantador; entusiasta; flemático; frío; gracioso; impasible; imperturable; imperturbable; indiferente; inmutable; inmóvil; jovial; liso; majo; manso; mono; pacífico; ponderado; quedo; quieto; seductor; sereno; simpático; sin inmutarse; sociable; sosegadamente; sosegado; tranquilamente; tranquilo
galant bien educado; correctamente; correcto; decente; digno; educado; honesto; honrado; respetable; virtuoso agraciado; airoso; amada; ameno; aristocrático; atractivo; con estilo; con gracia; correctamente; correcto; de buen gusto; de mucho estilo; de postín; decorativo; delicadamente; delicado; destacado; distinguido; dulce; elegante; finamente; fino; gracioso; hermoso; querido; sutilmente
gebildet bien educado; civilizado; correcto; culto; decente; educado cultivado; culto; docto; erudito; especializado; intelectual; inteligente; sabio
gefällig amable; decente; honesto adorable; afable; agraciado; agradable; alegre; amable; ameno; amigable; asiduo; atento; atractivo; atrayente; bello; bien dispuesto; bondadoso; bonito; bueno; complaciente; condescendiente; dispuesto a ayudar; dócil; dúctil; elástico; encantador; espléndido; feliz; flexible; gracioso; gratificante; grato; guapo; indulgente; lindo; manejable; memorable; obediente; obsequioso; placentero; precioso; regocijante; satisfactorio; servicial; simpático; sumiso
geordnet bien ordenado; cuidado; decente; decentemente; esmerado; limpio; ordenadamente; ordenado arreglado; bien ordenado; bien sistematizado; clasificado; dispuesto; metódico; ordenado; planificado; regulado; regular; sistemático
gepflegt bien ordenado; cuidado; decente; decentemente; esmerado; limpio; ordenadamente; ordenado airoso; aristocrático; atento; bien arreglado; bien ordenado; civilizado; con estilo; con gracia; conveniente; correctamente; correcto; cortés; cultivado; culto; de buen gusto; de categoría; de mucho estilo; de postín; destacado; distinguido; elegante; gracioso; importante; notable; principesco; real; soberano; vestido; vestido de etiqueta
gerecht correcto; decente; equitativo; honesto; honrado

Palabras relacionadas con "decente":

  • decenta, decentas, decentes

Sinónimos de "decente":


Wiktionary: decente

decente
adjective
  1. veraltend: den guten Sitten entsprechend

Cross Translation:
FromToVia
decente anständig decent — fair; good enough; okay
decente anständig decent — showing integrity, fairness, moral uprightness
decente anständig decent — significant; substantial
decente schicklich; anständig; gesittet; passend; vernünftig; korrekt; angebracht seemly — appropriate
decente ordentlich; gehörig behoorlijk — net, fatsoenlijk
decente tauglich; tüchtig; bequem; gelegen; gemächlich; angemessen; füglich; geeignet; zeitgemäß; gehörig; gebührend; geziemend; anständig; schicklich; dezent; ordentlich; angebracht; passend; zusagend convenable — Qui est approprier, qui convient à quelqu’un ou à quelque chose.
decente dezent décent — Qui sied à la morale.

decente forma de decentarse:

decentarse verbo

  1. decentarse
    durchliegen; wundliegen
    • durchliegen verbo (liege durch, liegst durch, liegt durch, lag durch, lagen durch, durchgelegen)
    • wundliegen verbo

Conjugaciones de decentarse:

presente
  1. me decento
  2. te decentas
  3. se decenta
  4. nos decentamos
  5. os decentáis
  6. se decentan
imperfecto
  1. me decentaba
  2. te decentabas
  3. se decentaba
  4. nos decentábamos
  5. os decentabais
  6. se decentaban
indefinido
  1. me decenté
  2. te decentaste
  3. se decentó
  4. nos decentamos
  5. os decentasteis
  6. se decentaron
fut. de ind.
  1. me decentaré
  2. te decentarás
  3. se decentará
  4. nos decentaremos
  5. os decentaréis
  6. se decentarán
condic.
  1. me decentaría
  2. te decentarías
  3. se decentaría
  4. nos decentaríamos
  5. os decentaríais
  6. se decentarían
pres. de subj.
  1. que me decente
  2. que te decentes
  3. que se decente
  4. que nos decentemos
  5. que os decentéis
  6. que se decenten
imp. de subj.
  1. que me decentara
  2. que te decentaras
  3. que se decentara
  4. que nos decentáramos
  5. que os decentarais
  6. que se decentaran
miscelánea
  1. ¡decentate!
  2. ¡decentaos!
  3. ¡no te decentes!
  4. ¡no os decentéis!
  5. decentado
  6. decentándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for decentarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
durchliegen decentarse
wundliegen decentarse