Resumen
Español a alemán: más información...
- monte:
-
montar:
- errichten; bauen; aufbauen; aufstellen; machen; produzieren; herstellen; kreieren; schaffen; verfertigen; bilden; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; gestalten; erfinden; anfertigen; hervorbringen; formen; ins Leben rufen; entstehen; skizzieren; montieren; zusammensetzen; zusammenbauen; einsteigen; besteigen; reiten; einlegen; einrichten; installieren; einsetzen; festlegen; erbauen; beginnen; anfangen; starten; befestigen; festmachen; beglaubigen; heften; festhaken; anbinden; anheften; festheften; kombinieren; zusammenfügen; vereinigen; vereinen; verbinden; koppeln; zusammenlegen; aneinanderreihen; kuppeln; verketten; schnappen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; erfassen; ergreifen; regeln; organisieren; veranstalten; anordnen; ausrichten; herrichten; deichseln
- montarse:
-
Wiktionary:
- monta → Belang
- monte → Forst
- monte → Berg, Gebirge
- montar → montieren
- montar → einbauen, zusammensetzen, versammeln, einsteigen, besteigen, befestigen, anbringen, bespringen, decken, reiten, fahren, inszenieren, schlagen, aufsteigen, montieren, Rad fahren, hereinkommen, hineinkommen, durchdringen, eindringen, eintreten, steigen, hinauftragen, hinaufschaffen
Español
Traducciones detalladas de monta de español a alemán
monta:
Sinónimos de "monta":
monte:
Translation Matrix for monte:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Anzahl | cantidad; cifra; dosis; monte; número | decena |
Menge | cantidad; cifra; dosis; monte; número | acumulación; acumulamiento; afluencia; agolpamiento; agrupación; aluvión; amontonamiento; ataque masivo; banda; bastante; cantidad; cantidad muy grande; cartera; colección; compilación; conjunto; conjunto con nombre; copia; cuadrilla; cuchilla; cúmulo; desbarajuste; enjambre; estatura; fragmento; gran cantidad; gran demanda; grupo; horda; lote; masa; mogollón; montones; montón; muchedumbre; muchísimo; multitud; parte; partida; pedazo; pieza; pila; selección; terrón; trastos; trozo |
Quantität | cantidad; cifra; dosis; monte; número | cantidad; medida |
Quantum | cantidad; cifra; dosis; monte; número | cuanto; cuantía |
Wald | monte | arboleda; bosque; haz; manojo; selva |
Zahl | cantidad; cifra; dosis; monte; número | calificación; cifra; nota; número |
Palabras relacionadas con "monte":
Sinónimos de "monte":
Wiktionary: monte
monte
Cross Translation:
noun
-
eine Weidefläche, die einst bewaldet war
-
Forstwirtschaft: zum Zwecke der Nutzung (Jagd, Holzgewinnung) von Menschen gepflegter Waldabschnitt, der einer geregelten Forstwirtschaft unterliegt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• monte | → Berg | ↔ mount — mountain |
• monte | → Berg; Gebirge | ↔ montagne — géographie|nocat=1 relief topographique présentant des versants prononcés (par opposition à « haut plateau » situé en altitude mais ne présentant pas le caractère montagneux). |
montar:
-
montar (construir)
-
montar (armar; hacer; crear; producir; diseñar; ganar; componer; compilar; formar; fabricar; desarrollar; concebir; reparar; convertirse en; trazar; remendar)
machen; produzieren; herstellen; kreieren; schaffen; verfertigen; bilden; erschaffen; fabrizieren; entwickeln; tun; konstruieren; entwerfen; erzeugen; schöpfen; gestalten; erfinden; anfertigen; hervorbringen; formen; ins Leben rufen; entstehen; skizzieren-
erschaffen verbo
-
konstruieren verbo (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
-
hervorbringen verbo (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
-
ins Leben rufen verbo
-
montar (ensamblar)
montieren; zusammensetzen; zusammenbauen-
zusammensetzen verbo (setze zusammen, setzt zusammen, setzte zusammen, setztet zusammen, zusammengesetzt)
-
zusammenbauen verbo (baue zusammen, baust zusammen, baut zusammen, baute zusammen, bautet zusammen, zusammengebaut)
-
montar (subir a)
-
montar
-
montar
-
montar
-
montar (arreglar; establecer; instalar; constituir; colocar; comenzar; colocarse; estructurar; construir; concebir; destinar; estacionar)
einrichten; installieren; errichten; einsetzen; aufstellen; aufbauen; bauen; festlegen; erbauen-
installieren verbo (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
-
montar (empezar; comenzar; marcharse; instalar; colocar; iniciar; calzar; poner en marcha)
-
montar (colocar; fijar)
-
montar (conglomerar; unir; ensamblar; empalmar)
kombinieren; zusammenfügen; vereinigen; vereinen; verbinden; koppeln; zusammenlegen; aneinanderreihen; kuppeln; verketten-
zusammenfügen verbo (füge zusammen, fügst zusammen, fügt zusammen, fügte zusammen, fügtet zusammen, zusammengefügt)
-
zusammenlegen verbo (lege zusammen, legst zusammen, legt zusammen, legte zusammen, legtet zusammen, zusammengelegt)
-
aneinanderreihen verbo
-
montar (atrapar; comprender; detener; coger; pillar; entender; sorprender; trabar; fascinar; poner las esposas; cazar; cautivar; detengo; tomar; recoger; fijar; prender; depositar; inmovilizar; encadenar; encarcelar; engastar; coger preso; coger prisionero)
-
montar (arreglar; organizar; iniciar; estructurar; poner; establecer; comenzar; construir; fundar; erigir; poner en pie; levantar; formar)
regeln; organisieren; einrichten; veranstalten; anordnen; bauen; ausrichten; aufstellen; herrichten; aufbauen; erbauen; deichseln; errichten-
organisieren verbo (organisiere, organisierst, organisiert, organisierte, organisiertet, organisiert)
-
veranstalten verbo (veranstalte, veranstaltest, veranstaltet, veranstaltete, veranstaltetet, veranstaltet)
Conjugaciones de montar:
presente
- monto
- montas
- monta
- montamos
- montáis
- montan
imperfecto
- montaba
- montabas
- montaba
- montábamos
- montabais
- montaban
indefinido
- monté
- montaste
- montó
- montamos
- montasteis
- montaron
fut. de ind.
- montaré
- montarás
- montará
- montaremos
- montaréis
- montarán
condic.
- montaría
- montarías
- montaría
- montaríamos
- montaríais
- montarían
pres. de subj.
- que monte
- que montes
- que monte
- que montemos
- que montéis
- que monten
imp. de subj.
- que montara
- que montaras
- que montara
- que montáramos
- que montarais
- que montaran
miscelánea
- ¡monta!
- ¡montad!
- ¡no montes!
- ¡no montéis!
- montado
- montando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for montar:
Sinónimos de "montar":
Wiktionary: montar
montar
Cross Translation:
verb
-
etwas planmäßig zusammenbauen, aufbauen, anbringen zu einem Erzeugnis, das sich auf einer höheren Produktionsebene befindet
-
eine Sauce aufschlagen und Sahne oder kalte Butter einschlagen
-
trennbar, transitiv: genau passende Teile in etwas, das schon vorhanden ist, einfügen und befestigen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• montar | → zusammensetzen; versammeln | ↔ assemble — to put together |
• montar | → einsteigen | ↔ get on — to board or mount |
• montar | → besteigen | ↔ mount — climb up/on; to ride |
• montar | → befestigen; anbringen | ↔ mount — attach an object |
• montar | → bespringen; besteigen; decken | ↔ mount — get on top of an animal to mate |
• montar | → besteigen; bespringen | ↔ mount — to have sexual intercourse with someone, something |
• montar | → reiten; fahren | ↔ ride — to transport oneself by sitting on and directing a horse, bicycle etc. |
• montar | → inszenieren | ↔ stage — to produce on a stage |
• montar | → schlagen | ↔ whip — to mix food in a rapid aerating fashion |
• montar | → aufsteigen | ↔ opstijgen — te paard stijgen |
• montar | → montieren | ↔ monteren — de juiste beelden achter elkaar zetten |
• montar | → schlagen | ↔ kloppen — in toestand brengen |
• montar | → Rad fahren | ↔ fietsen — op een fiets rijden |
• montar | → reiten | ↔ chevaucher — Aller à cheval |
• montar | → hereinkommen; hineinkommen; durchdringen; eindringen; eintreten | ↔ entrer — aller de dehors vers dedans. |
• montar | → steigen; einsteigen | ↔ monter — Se mettre sur un animal ou un véhicule. |
• montar | → hinauftragen; hinaufschaffen | ↔ monter — Transporter en haut. |
montarse:
-
montarse (subir; ascender; levantar; crecer; elevarse)
heraufkommen; im Anziehen steigen-
heraufkommen verbo (komme herauf, kommst herauf, kommt herauf, kam herauf, kamt herauf, heraufgekommen)
-
im Anziehen steigen verbo
-
-
montarse (ascender; despegar; venir hacia arriba; escalar; subir; alzar el vuelo; alzarse; elevarse; surgir; inclinarse hacia arriba; echarse a volar)
hinaufsteigen; abheben; emporsteigen-
hinaufsteigen verbo (steige hinauf, steigst hinauf, steigt hinauf, stieg hinauf, stiegt hinauf, hinaufgestiegen)
-
emporsteigen verbo (steige empor, steigst empor, steigt empor, stieg empor, stiegt empor, emporgestiegen)
-
Conjugaciones de montarse:
presente
- me monto
- te montas
- se monta
- nos montamos
- os montáis
- se montan
imperfecto
- me montaba
- te montabas
- se montaba
- nos montábamos
- os montabais
- se montaban
indefinido
- me monté
- te montaste
- se montó
- nos montamos
- os montasteis
- se montaron
fut. de ind.
- me montaré
- te montarás
- se montará
- nos montaremos
- os montaréis
- se montarán
condic.
- me montaría
- te montarías
- se montaría
- nos montaríamos
- os montaríais
- se montarían
pres. de subj.
- que me monte
- que te montes
- que se monte
- que nos montemos
- que os montéis
- que se monten
imp. de subj.
- que me montara
- que te montaras
- que se montara
- que nos montáramos
- que os montarais
- que se montaran
miscelánea
- ¡móntate!
- ¡montaos!
- ¡no te montes!
- ¡no os montéis!
- montado
- montándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes