Resumen
Español a alemán: más información...
- timidez:
-
Wiktionary:
- timidez → zaghaft, schüchtern, Scheu, Scheuheit
Español
Traducciones detalladas de timidez de español a alemán
timidez:
-
la timidez (angustia; temor; miedo; susto; terror)
-
la timidez (angustia; miedo; temor; susto; embarazo; terror; empacho; esquivez; carácter huraño)
-
la timidez (temor; miedo; cobardía; inquietud; recelo; empacho; insipidez; sosería)
-
la timidez (embarazo; recato; encogido; esquivez; carácter huraño)
-
la timidez (empacho; embarazo; incomodidad)
-
el timidez (embarazo; incomodidad; retraimiento; carácter huraño; recato; empacho; carácter cerrado)
die Verlegenheit; die Schüchternheit; die Zurückhaltung; die Verschlossenheit; die Scheu; die Zaghaftigkeit; die Scheuheit; die Geniertheit -
el timidez (embarazo; empacho; encogido)
-
el timidez (embarazo; recato; empacho; encogido; esquivez)
Translation Matrix for timidez:
Palabras relacionadas con "timidez":
Sinónimos de "timidez":
Wiktionary: timidez
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• timidez | → zaghaft; schüchtern | ↔ diffidently — in a diffident manner; without confidence in oneself |
• timidez | → Scheu; Scheuheit | ↔ shyness — quality of being shy |
Traducciones automáticas externas: