Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. embelesar:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de embelesar de español a alemán

embelesar:

embelesar verbo

  1. embelesar
    entzücken; verzückt sein

Conjugaciones de embelesar:

presente
  1. embeleso
  2. embelesas
  3. embelesa
  4. embelesamos
  5. embelesáis
  6. embelesan
imperfecto
  1. embelesaba
  2. embelesabas
  3. embelesaba
  4. embelesábamos
  5. embelesabais
  6. embelesaban
indefinido
  1. embelesé
  2. embelesaste
  3. embelesó
  4. embelesamos
  5. embelesasteis
  6. embelesaron
fut. de ind.
  1. embelesaré
  2. embelesarás
  3. embelesará
  4. embelesaremos
  5. embelesaréis
  6. embelesarán
condic.
  1. embelesaría
  2. embelesarías
  3. embelesaría
  4. embelesaríamos
  5. embelesaríais
  6. embelesarían
pres. de subj.
  1. que embelese
  2. que embeleses
  3. que embelese
  4. que embelesemos
  5. que embeleséis
  6. que embelesen
imp. de subj.
  1. que embelesara
  2. que embelesaras
  3. que embelesara
  4. que embelesáramos
  5. que embelesarais
  6. que embelesaran
miscelánea
  1. ¡embelesa!
  2. ¡embelesad!
  3. ¡no embeleses!
  4. ¡no embeleséis!
  5. embelesado
  6. embelesando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for embelesar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
entzücken embelesar alegrar; cautivado; complacer; dar gusto; embrujar; encantar; entusiasmarse; fascinar; gustar; hechizar; ir entusiasmándose
verzückt sein embelesar
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
entzücken encantar

Sinónimos de "embelesar":


Wiktionary: embelesar


Cross Translation:
FromToVia
embelesar entzücken verrukken — in vervoering brengen
embelesar bezaubern; entzücken charmeren — bekoren
embelesar bezaubern; entzücken; reizen bekoren — aantrekkingskracht uitoefenen
embelesar anmuten; bezaubern; entzücken; verzücken; rauben; berauben; plündern ravirenlever de force, emporter avec violence.