Español
Traducciones detalladas de pelado de español a alemán
pelado:
-
pelado (sin pelo; calvo; sin vello; liso)
-
pelado (desnudo; descubierto; destapado; carente de; desprovisto de)
-
pelado (sin hojas)
-
el pelado (cabeza calva; pelón)
-
el pelado (cabeza calva; pelón)
Translation Matrix for pelado:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Glatze | cabeza calva; pelado; pelón | |
Glatzkopf | cabeza calva; pelado; pelón | |
Kahlkopf | cabeza calva; pelado; pelón | |
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
blattlos | pelado; sin hojas | |
bloß | carente de; descubierto; desnudo; desprovisto de; destapado; pelado | desnudo; no más que; solamente; sólo; únicamente |
entblößt | carente de; descubierto; desnudo; desprovisto de; destapado; pelado | descubierto; desnudo; expuesto |
glatzköpfig | calvo; liso; pelado; sin pelo; sin vello | |
haarlos | calvo; liso; pelado; sin pelo; sin vello | |
kahl | calvo; liso; pelado; sin pelo; sin vello | calvo; deshojado; frío |
nackt | carente de; descubierto; desnudo; desprovisto de; destapado; pelado | desnudo; desvestido; sin revestimiento |
Sinónimos de "pelado":
Wiktionary: pelado
pelado
Cross Translation:
adjective
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pelado | → Glatzkopf | ↔ baldie — somebody bald |
• pelado | → pleite | ↔ broke — lacking money; bankrupt |
• pelado | → obszön; versaut; dreckig | ↔ filthy — obscene or offensive |
• pelado | → haarlos | ↔ hairless — destitute of hair |
• pelado | → Kind | ↔ kid — young person (colloq.) |
pelar:
-
pelar (sacar la piel; quitar la piel a; mondar)
-
pelar (mondar)
-
pelar (mondar)
-
pelar (desollar; quitar la piel)
-
pelar (despellejarse; descamarse; descascarillarse; desconcharse)
Conjugaciones de pelar:
presente
- pelo
- pelas
- pela
- pelamos
- peláis
- pelan
imperfecto
- pelaba
- pelabas
- pelaba
- pelábamos
- pelabais
- pelaban
indefinido
- pelé
- pelaste
- peló
- pelamos
- pelasteis
- pelaron
fut. de ind.
- pelaré
- pelarás
- pelará
- pelaremos
- pelaréis
- pelarán
condic.
- pelaría
- pelarías
- pelaría
- pelaríamos
- pelaríais
- pelarían
pres. de subj.
- que pele
- que peles
- que pele
- que pelemos
- que peléis
- que pelen
imp. de subj.
- que pelara
- que pelaras
- que pelara
- que peláramos
- que pelarais
- que pelaran
miscelánea
- ¡pela!
- ¡pelad!
- ¡no peles!
- ¡no peléis!
- pelado
- pelando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for pelar:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Aushülzen | pelar | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Kartoffeln schälen | mondar; pelar | |
abblättern | descamarse; descascarillarse; desconcharse; despellejarse; pelar | descascarrillarse; desconcharse; desmoronarse |
abhäuten | desollar; pelar; quitar la piel | deshuesar; desollar; despellejar |
blättern | descamarse; descascarillarse; desconcharse; despellejarse; pelar | desconcharse; hojear |
enthäuten | desollar; mondar; pelar; quitar la piel; quitar la piel a; sacar la piel | deshuesar; desollar; despellejar |
pellen | mondar; pelar; quitar la piel a; sacar la piel | |
schälen | mondar; pelar; quitar la piel a; sacar la piel | dejarse pelar |
Sinónimos de "pelar":
Wiktionary: pelar
pelar
Cross Translation:
-
(transitiv) Haare mit einer Schere oder ähnlichem Gerät sehr dicht an der Haut wegschneiden
-
auf jemanden wiederholt einschlagen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• pelar | → schälen | ↔ peel — to remove skin |
• pelar | → wichsen | ↔ wank — intransitive: to masturbate |
• pelar | → wichsen | ↔ wank — transitive: to masturbate |
• pelar | → entwenden; stehlen; entblößen; abdecken; entdecken; enthüllen | ↔ dépouiller — Traductions à trier suivant le sens |
• pelar | → schälen | ↔ peler — Enlever la peau |
pelado forma de pelarse:
-
pelarse (despellejarse; mudar la piel)
Meine Haut schält sich.; sich schälen; sich häuten; Die Schlange häutet sich.-
Meine Haut schält sich. verbo
-
sich schälen verbo
-
sich häuten verbo (häute mich, häutest dich, häutet sich, häutete sich, häutetet euch, sich gehäutet)
-
Conjugaciones de pelarse:
presente
- me pelo
- te pelas
- se pela
- nos pelamos
- os peláis
- se pelan
imperfecto
- me pelaba
- te pelabas
- se pelaba
- nos pelábamos
- os pelabais
- se pelaban
indefinido
- me pelé
- te pelaste
- se peló
- nos pelamos
- os pelasteis
- se pelaron
fut. de ind.
- me pelaré
- te pelarás
- se pelará
- nos pelaremos
- os pelaréis
- se pelarán
condic.
- me pelaría
- te pelarías
- se pelaría
- nos pelaríamos
- os pelaríais
- se pelarían
pres. de subj.
- que me pele
- que te peles
- que se pele
- que nos pelemos
- que os peléis
- que se pelen
imp. de subj.
- que me pelara
- que te pelaras
- que se pelara
- que nos peláramos
- que os pelarais
- que se pelaran
miscelánea
- ¡pélate!
- ¡pelaos!
- ¡no te peles!
- ¡no os peléis!
- pelado
- pelándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for pelarse:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
sich häuten | la piel se me salta; saltarse | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Die Schlange häutet sich. | despellejarse; mudar la piel; pelarse | |
Meine Haut schält sich. | despellejarse; mudar la piel; pelarse | |
sich häuten | despellejarse; mudar la piel; pelarse | |
sich schälen | despellejarse; mudar la piel; pelarse |