Resumen
Español a alemán: más información...
- sacudir:
-
Wiktionary:
- sacudir → schlagen, holpern, schütteln, schlingen, schwingen, agitieren, aufwiegeln, in Wallung bringen, in Aufruhr versetzen, in Unruhe versetzen, aufwühlen, applaudieren, aufsprengen, ausdreschen, aushämmern, ausklopfen, Beifall spenden, besiegen, buttern, dengeln, dreschen, gewinnen, hauen, klatschen, klopfen, losdreschen, münzen, peitschen, prasseln, prügeln, pulsieren, quirlen, schlagen gegen, übersteigen, verbuttern, verdreschen, zusammenschlagen, erschüttern, wankend machen
Español
Traducciones detalladas de sacudir de español a alemán
sacudir:
-
sacudir
-
sacudir
-
sacudir
-
sacudir (mover; perturbar; conmover)
aufschütteln-
aufschütteln verbo
-
-
sacudir (zarandear)
ausrauben; ausplündern-
ausplündern verbo (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)
-
sacudir (zarandear)
ausschüttern-
ausschüttern verbo
-
-
sacudir (desabollar; vaciar)
-
sacudir (sacudirse; librarse de)
abschütteln-
abschütteln verbo (schüttele ab, schüttelst ab, schüttelt ab, schüttelte ab, schütteltet ab, abgeschüttelt)
-
-
sacudir (golpear; batir)
einklopfen-
einklopfen verbo
-
-
sacudir (rechazar; repeler; desconocer; declinar; descartar; denegar; no aprobar; negar; suspender; renunciar a; rehusar; subastar; rebatir; no aceptar)
Conjugaciones de sacudir:
presente
- sacudo
- sacudes
- sacude
- sacudimos
- sacudís
- sacuden
imperfecto
- sacudía
- sacudías
- sacudía
- sacudíamos
- sacudíais
- sacudían
indefinido
- sacudí
- sacudiste
- sacudió
- sacudimos
- sacudisteis
- sacudieron
fut. de ind.
- sacudiré
- sacudirás
- sacudirá
- sacudiremos
- sacudiréis
- sacudirán
condic.
- sacudiría
- sacudirías
- sacudiría
- sacudiríamos
- sacudiríais
- sacudirían
pres. de subj.
- que sacuda
- que sacudas
- que sacuda
- que sacudamos
- que sacudáis
- que sacudan
imp. de subj.
- que sacudiera
- que sacudieras
- que sacudiera
- que sacudiéramos
- que sacudierais
- que sacudieran
miscelánea
- ¡sacude!
- ¡sacudid!
- ¡no sacudas!
- ¡no sacudáis!
- sacudido
- sacudiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el sacudir (choque)
-
el sacudir (sacarse de encima; sacudirse)
Translation Matrix for sacudir:
Sinónimos de "sacudir":
Wiktionary: sacudir
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sacudir | → schlagen | ↔ beat — to whip |
• sacudir | → holpern | ↔ jolt — (transitive) push or a shake |
• sacudir | → schütteln | ↔ schudden — snel heen en weer bewegen om iets te mengen |
• sacudir | → schlingen; schwingen; agitieren; aufwiegeln; in Wallung bringen; in Aufruhr versetzen; in Unruhe versetzen; aufwühlen | ↔ agiter — Traductions à trier suivant le sens |
• sacudir | → applaudieren; aufsprengen; aufwühlen; ausdreschen; aushämmern; ausklopfen; Beifall spenden; besiegen; buttern; dengeln; dreschen; gewinnen; hauen; klatschen; klopfen; losdreschen; münzen; peitschen; prasseln; prügeln; pulsieren; quirlen; schlagen; schlagen gegen; schütteln; übersteigen; verbuttern; verdreschen; zusammenschlagen | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
• sacudir | → schütteln | ↔ secouer — remuer quelque chose fortement et à plusieurs reprises. |
• sacudir | → erschüttern; wankend machen | ↔ ébranler — amener par des secousses une chose à ne plus être dans une ferme assiette. |