Resumen
Español a alemán: más información...
- aborto:
- abortar:
-
Wiktionary:
- aborto → Schwangerschaftsabbruch, Fehlgeburt, Abtreibung
- aborto → Schwangerschaftsabbruch, Abort, Fehlgeburt, Abtreibung, Schwangerschaftsunterbrechung, Abortus
- abortar → vereiteln
- abortar → abortieren, abtreiben, fehlgebären, scheitern, verwerfen, fehlschlagen
Español
Traducciones detalladas de aborto de español a alemán
aborto:
-
el aborto (malparto)
die Fehlgeburt -
el aborto (interrupción del embarazo)
-
el aborto
die Erweiterung; die Erhöhung; die Ausdehnung; die Steigung; die Aufmachung; die Abschaffung; die Zunahme; die Ausweisung; die Vergrößerung; die Verweisung; die Verbannung; die Verjagung -
el aborto
die Abtreibung
Translation Matrix for aborto:
Palabras relacionadas con "aborto":
Sinónimos de "aborto":
Wiktionary: aborto
aborto
Cross Translation:
noun
-
gynäkologisch durchgeführte Abtötung und Entfernung eines Embryos beziehungsweise Fötus aus der Gebärmutter
-
Gynäkologie, Geburtshilfe: spontane (ungewollte) oder artifizielle (gewollte) vorzeitige Unterbrechung der Schwangerschaft durch Verlust der Leibesfrucht mit einem Gewicht von weniger als fünfhundert Gramm und dem Fehlen von Lebenszeichen
-
Eingriff zur gezielten Abtötung und Entfernung eines Embryo beziehungsweise Fötus aus der Gebärmutter
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• aborto | → Schwangerschaftsabbruch; Abort | ↔ abort — miscarriage |
• aborto | → Fehlgeburt | ↔ abortion — miscarriage |
• aborto | → Abtreibung | ↔ abortion — induced abortion |
• aborto | → Abtreibung | ↔ abortion — act of inducing abortion |
• aborto | → Schwangerschaftsabbruch | ↔ zwangerschapsafbreking — een voortijdige en kunstmatige beëindiging van een zwangerschap |
• aborto | → Schwangerschaftsunterbrechung | ↔ zwangerschapsonderbreking — een voortijdige en kunstmatige beëindiging van een zwangerschap |
• aborto | → Schwangerschaftsabbruch; Abtreibung; Abort; Abortus; Fehlgeburt | ↔ avortement — Interruption, volontaire ou non, d’une grossesse avant terme |
abortar:
-
abortar
Conjugaciones de abortar:
presente
- aborto
- abortas
- aborta
- abortamos
- abortáis
- abortan
imperfecto
- abortaba
- abortabas
- abortaba
- abortábamos
- abortabais
- abortaban
indefinido
- aborté
- abortaste
- abortó
- abortamos
- abortasteis
- abortaron
fut. de ind.
- abortaré
- abortarás
- abortará
- abortaremos
- abortaréis
- abortarán
condic.
- abortaría
- abortarías
- abortaría
- abortaríamos
- abortaríais
- abortarían
pres. de subj.
- que aborte
- que abortes
- que aborte
- que abortemos
- que abortéis
- que aborten
imp. de subj.
- que abortara
- que abortaras
- que abortara
- que abortáramos
- que abortarais
- que abortaran
miscelánea
- ¡aborta!
- ¡abortad!
- ¡no abortes!
- ¡no abortéis!
- abortado
- abortando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for abortar:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
abtreiben | abortar | dispersar; expurgar; purgar; purificar |
Sinónimos de "abortar":
Wiktionary: abortar
abortar
Cross Translation:
verb
-
(transitiv): zum Scheitern bringen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abortar | → abortieren | ↔ aborteren — een foetus weghalen |
• abortar | → abtreiben; abortieren; fehlgebären; scheitern; verwerfen; fehlschlagen | ↔ avorter — biologie|fr mettre bas accidentellement un fœtus non viable (pour les femmes, on dit « faire une fausse couche »). |