Resumen
Español a alemán: más información...
- agotar:
-
Wiktionary:
- agotar → auslaugen, verbrauchen
- agotar → erschöpfen, dezimieren
Español
Traducciones detalladas de agotar de español a alemán
agotar:
-
agotar (consumir)
-
agotar (cansar; consumirse; aflojar; morir de sed)
erschöpfen; ermüden; fertigmachen; ermatten; entkräften; auspumpen-
erschöpfen verbo
-
fertigmachen verbo (mache fertig, machst fertig, macht fertig, machte fertig, machtet fertig, fertiggemacht)
-
-
agotar (comerse; comer; tomar; aprovechar; atracarse; dar de comer a; devorar; consumir; digerir; carcomer; digerirse)
-
agotar (irse de viaje; salir; irse; marcharse; partir; abandonar; zarpar; largarse; correrse; alejarse de)
-
agotar (consumirse)
verdursten-
verdursten verbo
-
Conjugaciones de agotar:
presente
- agoto
- agotas
- agota
- agotamos
- agotáis
- agotan
imperfecto
- agotaba
- agotabas
- agotaba
- agotábamos
- agotabais
- agotaban
indefinido
- agoté
- agotaste
- agotó
- agotamos
- agotasteis
- agotaron
fut. de ind.
- agotaré
- agotarás
- agotará
- agotaremos
- agotaréis
- agotarán
condic.
- agotaría
- agotarías
- agotaría
- agotaríamos
- agotaríais
- agotarían
pres. de subj.
- que agote
- que agotes
- que agote
- que agotemos
- que agotéis
- que agoten
imp. de subj.
- que agotara
- que agotaras
- que agotara
- que agotáramos
- que agotarais
- que agotaran
miscelánea
- ¡agota!
- ¡agotad!
- ¡no agotes!
- ¡no agotéis!
- agotado
- agotando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for agotar:
Sinónimos de "agotar":
Wiktionary: agotar
agotar
Cross Translation:
verb
-
durch Überbelastung erschöpfen, entkräften, verbrauchen
-
oft im Partizip II: durch ständigen Gebrauch wertlos machen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• agotar | → erschöpfen; dezimieren | ↔ exhaust — to empty by drawing or letting out the contents |