Resumen
Español
Traducciones detalladas de ahondar de español a alemán
ahondar:
-
ahondar (profundizar)
-
ahondar (profundizar)
-
ahondar (excavar; profundizar; exhumar; desenterrar)
Conjugaciones de ahondar:
presente
- ahondo
- ahondas
- ahonda
- ahondamos
- ahondáis
- ahondan
imperfecto
- ahondaba
- ahondabas
- ahondaba
- ahondábamos
- ahondabais
- ahondaban
indefinido
- ahondé
- ahondaste
- ahondó
- ahondamos
- ahondasteis
- ahondaron
fut. de ind.
- ahondaré
- ahondarás
- ahondará
- ahondaremos
- ahondaréis
- ahondarán
condic.
- ahondaría
- ahondarías
- ahondaría
- ahondaríamos
- ahondaríais
- ahondarían
pres. de subj.
- que ahonde
- que ahondes
- que ahonde
- que ahondemos
- que ahondéis
- que ahonden
imp. de subj.
- que ahondara
- que ahondaras
- que ahondara
- que ahondáramos
- que ahondarais
- que ahondaran
miscelánea
- ¡ahonda!
- ¡ahondad!
- ¡no ahondes!
- ¡no ahondéis!
- ahondado
- ahondando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el ahondar
Translation Matrix for ahondar:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Austiefen | ahondar | |
Vertiefen | ahondar | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
ausgraben | ahondar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar | concebir; convertirse en; denudar; desarrollar; desarrollarse; descomponer; desenterrar; desplegar; excavar |
aushöhlen | ahondar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar | ahuecar; demoler; derribar; desguazar; echar abajo; socavar; vaciar |
freilegen | ahondar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar | aparecer; denudar; descomponer; descubrir; desenterrar; emerger; excavar; mostrar; sacar buceando; sacar del agua; surgir |
graben | ahondar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar | concebir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; excavar |
vertiefen | ahondar; profundizar |
Sinónimos de "ahondar":
Wiktionary: ahondar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ahondar | → graben | ↔ dig — to move hard-packed earth out of the way |
• ahondar | → begreifen; verstehen; ergründen | ↔ fathom — (transitive, figuratively) to manage to comprehend |
• ahondar | → vertiefen | ↔ verdiepen — dieper maken |
• ahondar | → graben | ↔ graven — een gat in de grond maken met de handen of met een graafwerktuig |