Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
beilegen
|
ajustir; dirimir
|
abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; arreglar; asistir en el parto; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; cumplir; desempeñar; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; firmar la paz; incluir; limitar; ordenar; pagar un suplemento; poner en orden; redimir; regular; rescatar; resolver; restringir; sumar
|
beruhigen
|
acallar; ajustir; apagarse; calmar; dirimir; extinguir; extinguirse; tranquilizar
|
aplacar; calmar; calmarse; firmar la paz; relajarse; sosegar; tranquilizar
|
beschwichtigen
|
acallar; ajustir; apagarse; calmar; dirimir; extinguir; extinguirse; tranquilizar
|
aflojar; aplacar; calmar; calmarse; firmar la paz; sosegar; templar; terraplenar; tranquilizar; tranquilizarse
|
besänftigen
|
acallar; ajustir; apagarse; calmar; dirimir; extinguir; extinguirse; tranquilizar
|
firmar la paz
|
drosseln
|
acallar; ajustir; apagarse; calmar; extinguir; extinguirse; tranquilizar
|
estrangular
|
dämpfen
|
acallar; ajustir; apagarse; calmar; extinguir; extinguirse; tranquilizar
|
aflojar; asfixiar; balar; borbotear; brotar; calmar; calmarse; cocerse; controlar; dar balidos; dominar; estofar; gruñir; guisar; refrenar; sofocar; templar; terraplenar; tranquilizarse; zumbar
|
schlichten
|
acallar; ajustir; apagarse; calmar; dirimir; extinguir; extinguirse; tranquilizar
|
abrillantar; adornar; alisar; allanar; aplanar; bruñir; contribuir a los gastos; dar brillo; dar lustre; encerar; entretelar; equipar; escariar; firmar la paz; fregar; frotar; hacer resplandecer; igualar; intervenir; intervenir en; limpiar; lustrar; nivelar; ordenar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; regular; relucir; resolver; resplandecer; restregar; sacar brillo a; satinar
|
versöhnen
|
ajustir; dirimir
|
fraternizar; hermanar; reconciliar
|
zur Ruhe mahnen
|
acallar; ajustir; apagarse; calmar; extinguir; extinguirse; tranquilizar
|
|