Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. alardear:
  2. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de alardear de español a alemán

alardear:

alardear verbo

  1. alardear (hacer ostentación de; ostentar; pavonearse; )
    prahlen; auffallen; glänzen; prunken; zur Schau stellen; zeigen
    • prahlen verbo (prahle, prahlst, prahlt, prahlte, prahltet, geprahlt)
    • auffallen verbo (falle auf, fällst auf, fällt auf, fiel auf, fielet auf, aufgefallen)
    • glänzen verbo (glänze, glänzt, glänzte, glänztet, geglänzt)
    • prunken verbo (prunke, prunkst, prunkt, prunkte, prunktet, geprunkt)
    • zur Schau stellen verbo (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
    • zeigen verbo (zeige, zeigst, zeigt, zog, zogt, gezogen)
  2. alardear (exponer; exhibir; mostrar; ostentar; alardear de)
    zur Schau stellen; zeigen; prunken
    • zur Schau stellen verbo (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
    • zeigen verbo (zeige, zeigst, zeigt, zog, zogt, gezogen)
    • prunken verbo (prunke, prunkst, prunkt, prunkte, prunktet, geprunkt)

Conjugaciones de alardear:

presente
  1. alardeo
  2. alardeas
  3. alardea
  4. alardeamos
  5. alardeáis
  6. alardean
imperfecto
  1. alardeaba
  2. alardeabas
  3. alardeaba
  4. alardeábamos
  5. alardeabais
  6. alardeaban
indefinido
  1. alardeé
  2. alardeaste
  3. alardeó
  4. alardeamos
  5. alardeasteis
  6. alardearon
fut. de ind.
  1. alardearé
  2. alardearás
  3. alardeará
  4. alardearemos
  5. alardearéis
  6. alardearán
condic.
  1. alardearía
  2. alardearías
  3. alardearía
  4. alardearíamos
  5. alardearíais
  6. alardearían
pres. de subj.
  1. que alardee
  2. que alardees
  3. que alardee
  4. que alardeemos
  5. que alardeéis
  6. que alardeen
imp. de subj.
  1. que alardeara
  2. que alardearas
  3. que alardeara
  4. que alardeáramos
  5. que alardearais
  6. que alardearan
miscelánea
  1. ¡alardea!
  2. ¡alardead!
  3. ¡no alardees!
  4. ¡no alardeéis!
  5. alardeado
  6. alardeando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for alardear:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
auffallen alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
glänzen alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse abrillantar; amanecer; aplanar; brillar; centellear; chispear; clarear; dar luz; destellar; distinguirse; fosforescer; hacer brillar; igualar; iluminarse; irradiar; parecer; radiar; relampaguear; relucir; resplandecer; sobresalir
prahlen alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse deleitarse; fanfarronear; jactarse de; pavonearse; recrearse en; regocijarse en; vanagloriarse de
prunken alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; mostrar; ostentar; pavonearse
zeigen alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; mostrar; ostentar; pavonearse aparecer; apuntar; atestiguar; dar muestras de; demostrar; enseñar; exhibir; exponer; expresar; hacer la presentación de; hacer postura; lucir; manifestar; mostrar; ofertar; ofrecer; ostentar; parecer; poner; presentar; proyectar; representar; revelar; someter a; testimoniar
zur Schau stellen alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; mostrar; ostentar; pavonearse brillar; demostrar; descollar; destacarse; enseñar; exhibir; exponer; extender; hacer la presentación de; hacerse interesante; llamar la atención; lucir; manifestar; mostrar; ostentar; poner; presentar; representar; resaltar; revelar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender

Sinónimos de "alardear":


Wiktionary: alardear


Cross Translation:
FromToVia
alardear prunken pronken — vertoon maken met mooie dingen
alardear paradieren; prunken; stolzieren parader — Traductions à trier suivant le sens

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de alardear