Resumen
Español a alemán: más información...
- amarras:
- amarre:
-
amarrar:
- studieren; lernen; büffeln; erlernen; knebeln; den Mund verbieten; erpressen; anlegen; festmachen; heften; verankern; anketten; befestigen; anbinden; festbinden; einhaken; festschnallen; schnüren; festlegen; fesseln; binden; zurren; festzurren; sichern; verknoten; festknüpfen; festknöpfen; einstudieren; zubinden
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de amarras de español a alemán
amarras:
Translation Matrix for amarras:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Trossen | amarras; vientos |
Palabras relacionadas con "amarras":
Sinónimos de "amarras":
amarras forma de amarre:
-
el amarre (a última hora; pasarela)
Translation Matrix for amarre:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Ach und Krach | a última hora; amarre; pasarela | |
Haaresbreite | a última hora; amarre; pasarela | |
knappe Notz | a última hora; amarre; pasarela | |
letzte Sekunde | a última hora; amarre; pasarela | |
letzter Augenblick | a última hora; amarre; pasarela |
Palabras relacionadas con "amarre":
Sinónimos de "amarre":
amarras forma de amarrar:
-
amarrar (estudiar; aprender; seguir estudios; seguir una carrera; capacitarse para; cursar)
-
amarrar (amordazar; atar; agarrotar)
-
amarrar
-
amarrar
festschnallen-
festschnallen verbo (schnalle fest, schnallst fest, schnallt fest, schnallte fest, schnalltet fest, festgeschnallt)
-
-
amarrar (atar; sujetar)
schnüren; festlegen; fesseln; binden; anbinden; knebeln; festmachen; zurren; festbinden; festschnallen; festzurren-
festschnallen verbo (schnalle fest, schnallst fest, schnallt fest, schnallte fest, schnalltet fest, festgeschnallt)
-
amarrar (anclar; atar)
-
amarrar (asegurar)
-
amarrar (ligar; atar; sujetar)
festbinden; binden; anbinden; festmachen; verknoten; festknüpfen; festknöpfen-
festknüpfen verbo (knüpfe fest, knüpfst fest, knüpft fest, knüpfte fest, knüpftet fest, festgeknüpft)
-
festknöpfen verbo (knöpfe fest, knöpfst fest, knöpft fest, knöpfte fest, knöpftet fest, festgeknöpft)
-
amarrar (empollar; embotellar)
lernen; studieren; einstudieren-
einstudieren verbo (studiere ein, studierst ein, studiert ein, studierte ein, studiertet ein, einstudiert)
-
amarrar (atar; colocar; desatar; abrochar; anudar; desligar)
Conjugaciones de amarrar:
presente
- amarro
- amarras
- amarra
- amarramos
- amarráis
- amarran
imperfecto
- amarraba
- amarrabas
- amarraba
- amarrábamos
- amarrabais
- amarraban
indefinido
- amarré
- amarraste
- amarró
- amarramos
- amarrasteis
- amarraron
fut. de ind.
- amarraré
- amarrarás
- amarrará
- amarraremos
- amarraréis
- amarrarán
condic.
- amarraría
- amarrarías
- amarraría
- amarraríamos
- amarraríais
- amarrarían
pres. de subj.
- que amarre
- que amarres
- que amarre
- que amarremos
- que amarréis
- que amarren
imp. de subj.
- que amarrara
- que amarraras
- que amarrara
- que amarráramos
- que amarrarais
- que amarraran
miscelánea
- ¡amarra!
- ¡amarrad!
- ¡no amarres!
- ¡no amarréis!
- amarrado
- amarrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for amarrar:
Sinónimos de "amarrar":
Wiktionary: amarrar
amarrar
Cross Translation:
-
Schifffahrt: ein Schiff legt an: es kommt im Hafen an und wird festgemacht
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• amarrar | → festmachen | ↔ moor — to secure or fix firmly |
• amarrar | → binden | ↔ tie — to attach or fasten with string |
• amarrar | → sichern | ↔ zekeren — het touw waarmee iemand klimt op een veilige manier vasthouden |
• amarrar | → anbinden | ↔ amarrer — Lier à l’aide d’une corde... |
• amarrar | → vertäuen | ↔ amarrer — Lier à l’aide d’un bout d’amarrage ou une amarre un bateau... |