Resumen
Español a alemán: más información...
- asalto:
- asaltar:
-
Wiktionary:
- asalto → Sturm, Anschlag, Anfall, Angriff, Offensive
- asalto → Angriff, Überfall
- asaltar → überfallen
- asaltar → angreifen, überfallen, rauben, bestürmen, berauben, anfallen, ausfallen, befallen, attackieren, losgehen auf, anfechten, in Angriff nehmen, sich machen an, sich hermachen über, zerfressen, zerstören, schädigen, den Kampf beginnen
Español
Traducciones detalladas de asalto de español a alemán
asalto:
-
el asalto (ataque)
-
el asalto (ataque; correría; redada; rapiña; idea; incursión; batida; invasión; incursiones; merodeo; razia; ataque masivo)
-
el asalto (atraco a un banco; asalto a un banco)
der Banküberfall -
el asalto
der Straßenraub
Translation Matrix for asalto:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
Angriff | asalto; ataque | razia; redada |
Ansturm | asalto; ataque | afluencia; agolpamiento; ataque masivo; gran cantidad; gran demanda; masa; montones; montón; razia; redada |
Banküberfall | asalto; asalto a un banco; atraco a un banco | |
Bestürmung | asalto; ataque | razia; redada |
Erstürmung | asalto; ataque | razia; redada |
Straßenraub | asalto | |
Sturmangriff | asalto; ataque | |
Sturmlauf | asalto; ataque | |
Überfall | asalto; ataque; ataque masivo; batida; correría; idea; incursiones; incursión; invasión; merodeo; rapiña; razia; redada |
Palabras relacionadas con "asalto":
Sinónimos de "asalto":
asalto forma de asaltar:
-
asaltar (asediar; atacar; agredir)
-
asaltar (acometer; sorprender; atracar)
-
asaltar (atacar; agredir; acometer)
-
asaltar (arremeter)
-
asaltar (llevar adelante; atacar; forzar; mandar; machacar; disponer; avanzar; infringir; transgredir; arrebatar; acometer; atracar; agraviar; inculcar; asediar; endilgar; forzarse)
durchsetzen; durchführen-
durchführen verbo (führe durch, führst durch, führt durch, führte durch, führtet durch, durchgeführt)
-
asaltar (quebrantar; avanzar; imponer; atacar; arrebatar; forzar; violar; atracar; agraviar; infringir; asediar)
-
asaltar (tomar desprevenido; sorprender; atracar; coger de sorpresa; acometer)
überfallen; überrumpeln-
überrumpeln verbo (überrumpele, überrumpelst, überrumpelt, überrumpelte, überrumpeltet, überrumpelt)
-
asaltar (robar; privar; quitar; pillar; privar de)
überfallen; rauben; plündern; ausrauben; ausplündern-
ausplündern verbo (plündere aus, plünderst aus, plündert aus, plünderte aus, plündertet aus, ausgeplündert)
-
asaltar (atentar; violar)
-
asaltar (presentarse de sorpresa)
hineinspringen; hereinspringen-
hineinspringen verbo (springe hinein, springst hinein, springt hinein, sprang hinein, sprangt hinein, hineingesprungen)
-
hereinspringen verbo
-
Conjugaciones de asaltar:
presente
- asalto
- asaltas
- asalta
- asaltamos
- asaltáis
- asaltan
imperfecto
- asaltaba
- asaltabas
- asaltaba
- asaltábamos
- asaltabais
- asaltaban
indefinido
- asalté
- asaltaste
- asaltó
- asaltamos
- asaltasteis
- asaltaron
fut. de ind.
- asaltaré
- asaltarás
- asaltará
- asaltaremos
- asaltaréis
- asaltarán
condic.
- asaltaría
- asaltarías
- asaltaría
- asaltaríamos
- asaltaríais
- asaltarían
pres. de subj.
- que asalte
- que asaltes
- que asalte
- que asaltemos
- que asaltéis
- que asalten
imp. de subj.
- que asaltara
- que asaltaras
- que asaltara
- que asaltáramos
- que asaltarais
- que asaltaran
miscelánea
- ¡asalta!
- ¡asaltad!
- ¡no asaltes!
- ¡no asaltéis!
- asaltado
- asaltando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for asaltar:
Sinónimos de "asaltar":
Wiktionary: asaltar
asaltar
Cross Translation:
verb
-
einen Raub durchführen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• asaltar | → angreifen; überfallen | ↔ assault — to attack, threaten or harass |
• asaltar | → rauben | ↔ rob — to steal from, using violence |
• asaltar | → überfallen | ↔ overvallen — bij verrassing iemand belagen of overweldigen |
• asaltar | → bestürmen | ↔ bestormen — met een strijdmacht snel te voet een positie van de vijand trachten te overweldigen |
• asaltar | → berauben | ↔ beroven — iemand met geweld zijn bezit ontnemen |
• asaltar | → anfallen; angreifen; ausfallen; befallen; überfallen; attackieren; losgehen auf; anfechten; in Angriff nehmen; sich machen an; sich hermachen über; zerfressen; zerstören; schädigen; den Kampf beginnen | ↔ assaillir — propre|fr (figuré) attaquer vivement par surprise. |
Traducciones automáticas externas: