Español

Traducciones detalladas de atacar de español a alemán

atacar:

atacar verbo

  1. atacar (agredir; acometer; asaltar)
    anfallen; bestürmen; angreifen; anstürmen
    • anfallen verbo (falle an, fällst an, fällt an, fiel an, fielt an, angefallen)
    • bestürmen verbo (bestürme, bestürmst, bestürmt, bestürmte, bestürmtet, bestürmt)
    • angreifen verbo (greife an, greifest an, greift an, griff an, grifft an, angegriffen)
    • anstürmen verbo (stürme an, stürmst an, stürmt an, stürmte an, stürmtet an, angestürmt)
  2. atacar (cerrar; pasar; cerrarse; )
    schließen; sperren; verschließen; zumachen; verriegeln; zusperren; versperren
    • schließen verbo (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • sperren verbo (sperre, sperrst, sperrt, sperrte, sperrtet, gesperrt)
    • verschließen verbo (verschließe, verschließt, verschloß, verschloßt, verschlossen)
    • zumachen verbo (mache zu, machst zu, macht zu, machte zu, machtet zu, zugemacht)
    • verriegeln verbo (verriegele, verriegelst, verriegelt, verriegelte, verriegeltet, verriegelt)
    • zusperren verbo (sperre zu, sperrst zu, sperrt zu, sperrte zu, sperrtet zu, zugesperrt)
    • versperren verbo (versperre, versperrst, versperrt, versperrte, versperrtet, versperrt)
  3. atacar (llevar adelante; forzar; mandar; )
    durchsetzen; durchführen
    • durchsetzen verbo (durchsetze, durchsetzt, durchsetzte, durchsetztet, durchgesetzt)
    • durchführen verbo (führe durch, führst durch, führt durch, führte durch, führtet durch, durchgeführt)
  4. atacar (cerrar de golpe)
    greifen
    • greifen verbo (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)
  5. atacar (impugnar; cuestionar)
    anfechten; angreifen
    • anfechten verbo (fechte an, fichst an, ficht an, focht an, fochtet an, angefochten)
    • angreifen verbo (greife an, greifest an, greift an, griff an, grifft an, angegriffen)
  6. atacar (asediar; asaltar; agredir)
    belagern
    • belagern verbo (belagere, belagerst, belagert, belagerte, belagertet, belagert)
  7. atacar (deshonrar; forzar; violar)
    schänden; verletzen; angreifen; überfallen
    • schänden verbo (schände, schändest, schändet, schändete, schändetet, geschändet)
    • verletzen verbo (verletze, verletzt, verletzte, verletztet, verletzt)
    • angreifen verbo (greife an, greifest an, greift an, griff an, grifft an, angegriffen)
    • überfallen verbo (überfalle, überfällst, überfällt, überfiel, überfielt, überfallen)
  8. atacar (quebrantar; avanzar; imponer; )
    erzwingen; Gewalt gebrauchen
  9. atacar (quebrantar; atracar)
    notzüchtigen; vergewaltigen
    • notzüchtigen verbo (notzüchtige, notzüchtigst, notzüchtigt, notzüchtigte, notzüchtigtet, notgezüchtigt)
    • vergewaltigen verbo (vergewaltige, vergewaltigst, vergewaltigt, vergewaltigte, vergewaltigtet, vergewaltigt)

Conjugaciones de atacar:

presente
  1. ataco
  2. atacas
  3. ataca
  4. atacamos
  5. atacáis
  6. atacan
imperfecto
  1. atacaba
  2. atacabas
  3. atacaba
  4. atacábamos
  5. atacabais
  6. atacaban
indefinido
  1. ataqué
  2. atacaste
  3. atacó
  4. atacamos
  5. atacasteis
  6. atacaron
fut. de ind.
  1. atacaré
  2. atacarás
  3. atacará
  4. atacaremos
  5. atacaréis
  6. atacarán
condic.
  1. atacaría
  2. atacarías
  3. atacaría
  4. atacaríamos
  5. atacaríais
  6. atacarían
pres. de subj.
  1. que ataque
  2. que ataques
  3. que ataque
  4. que ataquemos
  5. que ataquéis
  6. que ataquen
imp. de subj.
  1. que atacara
  2. que atacaras
  3. que atacara
  4. que atacáramos
  5. que atacarais
  6. que atacaran
miscelánea
  1. ¡ataca!
  2. ¡atacad!
  3. ¡no ataques!
  4. ¡no ataquéis!
  5. atacado
  6. atacando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

atacar [el ~] sustantivo

  1. el atacar (acometer)
    Angreifen; Anfallen
  2. el atacar (acometer)
    antasten; angreifen
  3. el atacar
    Ausfall machen; Angreifen

Translation Matrix for atacar:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Anfallen acometer; atacar
Angreifen acometer; atacar cuestionar; impugnar; violar
Ausfall machen atacar
angreifen acometer; atacar
antasten acometer; atacar
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Gewalt gebrauchen agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar
anfallen acometer; agredir; asaltar; atacar
anfechten atacar; cuestionar; impugnar
angreifen acometer; agredir; asaltar; atacar; cuestionar; deshonrar; forzar; impugnar; violar
anstürmen acometer; agredir; asaltar; atacar abalanzarse sobre u.p.; arremeter; arremeter contra una persona; asaltar; haber gran demanda
belagern agredir; asaltar; asediar; atacar
bestürmen acometer; agredir; asaltar; atacar haber gran demanda
durchführen acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; disponer; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; transgredir pasar en tránsito; poner en práctica
durchsetzen acometer; agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; disponer; endilgar; forzar; forzarse; inculcar; infringir; llevar adelante; machacar; mandar; transgredir calar; efectuar; ejecutar; empujar; filtrarse; imponer; imponerse; insistir; instar; llevar adelante; no cesar; perseverar; realizar; retener; salir bien; solucionarse; tener constancia y tenacidad; tener éxito
erzwingen agraviar; arrebatar; asaltar; asediar; atacar; atracar; avanzar; forzar; imponer; infringir; quebrantar; violar acometer; agraviar; chantajear; compeler; extorcer; forzar; forzarse; hacer chantaje; infringir; intimidar; machacar; obligar; ordenar; poner bajo presión
greifen atacar; cerrar de golpe abordar; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; captar; capturar; coger; coger preso; coger prisionero; despertar curiosidad; detener; engastar; engañar; enredar; estafar; fascinar; ganar; intrigar; obsesionar; pescar; prender; timar; tomar; tomar en posesión; trabar
notzüchtigen atacar; atracar; quebrantar
schließen atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder abarcar; abotonar; abrazar; abrochar; acabar; acabar con una; acabar de; acompañar; acordar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; ajustar cuentas; añadir; bloquear; caducar; calafatear; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; completar; comprimir; concluir; contener; contornear; convenir en; copar; cuadrar; cubrir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; deducir; dejar bien cerrado; descartar; descomponer; detenerse; dominar; echar el cerrojo a; echar llave; efectuar; encapsular; encerrar; encontrarse en la recta final; englobar; envolver; escribir poesía; expirar; extinguirse; finalizar; incluir; inferir; limitar; llegar; llegar al fin; pagar; parar; poetizar; poner bajo llave; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; restringir; sacar en conclusión; sacar en consecuencia; saldar; sellar; tapar; terminar; ultimar; vencer
schänden atacar; deshonrar; forzar; violar afear; deformar; desfigurar; deshonrar; deslucir; hacer feo; malformar; profanar; violar
sperren atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder bloqear; bloquear; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave; sellar; tapar
vergewaltigen atacar; atracar; quebrantar violar; violar a una mujer
verletzen atacar; deshonrar; forzar; violar afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; causar perjuicio; chocar; contusionar; dañar; debilitar; deteriorar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño; hacer daño a; hacer daño a una persona; hacer dolor; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; magullar; ofender; perjudicar; perjudicar a una persona; picar; postergar; torturar; violar
verriegeln atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder bloquear; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; cortar; desconectar; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave; sellar; tapar
verschließen atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder adentrar; atar; bloquear; calzar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; detener; echar el cerrojo a; echar llave; internar; poner bajo llave; sellar; tapar; tener agarrado; tener detenido
versperren atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder bloquear; cerrar; cerrar con llave; cortar; desconectar; echar el cerrojo a; echar llave; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner bajo llave; poner trabas a
zumachen atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder abotonar; abrochar; bloquear; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrar la puerta; cerrarse; concluir; correr; cortar; cuadrar; desconectar; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave; sellar; tapar
zusperren atacar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrarse; concertar; concluir; cuadrar; guardar; importar; pasar; suceder bloqear; bloquear; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; cortar; desconectar; echar el cerrojo a; echar llave; poner bajo llave; sellar; tapar
überfallen atacar; deshonrar; forzar; violar acometer; asaltar; atracar; coger de sorpresa; invadir; pillar; privar; privar de; quitar; robar; sobrevenir; sorprender; tomar desprevenido

Sinónimos de "atacar":


Wiktionary: atacar

atacar
verb
  1. jemanden mit Gewalt in Bedrängnis bringen
  2. verbal oder physisch jemanden oder etwas attackieren
  3. Militär: überraschend angreifen
  4. einen Raub durchführen

Cross Translation:
FromToVia
atacar angreifen; überfallen assault — to attack, threaten or harass
atacar attackieren; angreifen attack — to apply violent force
atacar angreifen; attackieren; überfallen; herfallen über agresser — attaquer
atacar anfallen; angreifen; ausfallen; befallen; überfallen; attackieren; losgehen auf; anfechten; in Angriff nehmen; sich machen an; sich hermachen über; zerfressen; zerstören; schädigen; den Kampf beginnen; herfallen über attaquerassaillir par agression.

Traducciones automáticas externas: