Resumen
Español a alemán:   más información...
  1. atisbo:
  2. atisbar:
  3. Wiktionary:


Español

Traducciones detalladas de atisbo de español a alemán

atisbo:

atisbo [el ~] sustantivo

  1. el atisbo (asomo; rasgo; dejo; chispa; excusa)
    der Schein
  2. el atisbo (asomo; chispa; destello)
    der Funke; Fünkchen

Translation Matrix for atisbo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Funke asomo; atisbo; chispa; destello
Fünkchen asomo; atisbo; chispa; destello
Schein asomo; atisbo; chispa; dejo; excusa; rasgo acogida; albarán; boleta de caja; boleto; bono; brillo; carta de pago; comprobante; cupón; dirección de inclinación del pelo; documento de prueba; entradas; farsa; ingreso; liberación; marca; multa; prueba; quitanza; recaudación; recepción; recibimiento; recibo; resguardo; resguardo de entrega; resplandor; tarjeta de descuento; vale; vale de caja

Sinónimos de "atisbo":


Wiktionary: atisbo


Cross Translation:
FromToVia
atisbo Lafette affût — arme|fr machine de bois ou de métal servant à supporter ou à transporter une pièce d’artillerie.

atisbo forma de atisbar:

atisbar verbo

  1. atisbar (mirar; ver; observar; )
    sehen; gucken; anschauen; schauen; ansehen; betrachten; wahrnehmen
    • sehen verbo (sehe, siehst, sieht, sah, saht, gesehen)
    • gucken verbo (gucke, guckst, guckt, guckte, gucktet, geguckt)
    • anschauen verbo (schaue an, schaust an, schaut an, schaute an, schautet an, angeschaut)
    • schauen verbo (schaue, schaust, schaut, schaute, schautet, geschaut)
    • ansehen verbo (sehe an, siehst an, sieht an, sah an, saht an, angesehen)
    • betrachten verbo (betrachte, betrachtest, betrachtet, betrachtete, betrachtetet, betrachtet)
    • wahrnehmen verbo (nehme wahr, nimmst wahr, nimmt wahr, nahmt war, wahrgenommen)
  2. atisbar (espiar; acechar)
    belauern; heimlich beobachten

Conjugaciones de atisbar:

presente
  1. atisbo
  2. atisbas
  3. atisba
  4. atisbamos
  5. atisbáis
  6. atisban
imperfecto
  1. atisbaba
  2. atisbabas
  3. atisbaba
  4. atisbábamos
  5. atisbabais
  6. atisbaban
indefinido
  1. atisbé
  2. atisbaste
  3. atisbó
  4. atisbamos
  5. atisbasteis
  6. atisbaron
fut. de ind.
  1. atisbaré
  2. atisbarás
  3. atisbará
  4. atisbaremos
  5. atisbaréis
  6. atisbarán
condic.
  1. atisbaría
  2. atisbarías
  3. atisbaría
  4. atisbaríamos
  5. atisbaríais
  6. atisbarían
pres. de subj.
  1. que atisbe
  2. que atisbes
  3. que atisbe
  4. que atisbemos
  5. que atisbéis
  6. que atisben
imp. de subj.
  1. que atisbara
  2. que atisbaras
  3. que atisbara
  4. que atisbáramos
  5. que atisbarais
  6. que atisbaran
miscelánea
  1. ¡atisba!
  2. ¡atisbad!
  3. ¡no atisbes!
  4. ¡no atisbéis!
  5. atisbado
  6. atisbando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for atisbar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anschauen abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar contemplar; controlar; dar un vistazo a; distinguir; echar un vistazo; echar una mirada; estudiar; examinar; hojear; inspeccionar; ir a la porra; lorear; mirar; mirar a; notar; observar; percatarse de; percibir; prestar atención; ver; vigilar; visitar
ansehen abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar contemplar; controlar; dar un vistazo a; distinguir; echar un vistazo; echar una mirada; estudiar; examinar; guardar; hojear; inspeccionar; ir a la porra; lorear; mirar; mirar a; notar; observar; percatarse de; percibir; prestar atención; ver; vigilar; visitar
belauern acechar; atisbar; espiar espiar; mirar a escondidas
betrachten abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar abarcar con la vista; concebir un plan; conmemorar; considerar; considerar como; contemplar; dar un vistazo a; distinguir; echar un vistazo; echar una mirada; estudiar; examinar; hojear; idear un plan; inspeccionar; ir a la porra; lorear; mirar; mirar a; nombrar; notar; observar; pensar; percibir; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; ver; visitar
gucken abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar acechar; alzar la mirada; alzar la vista; asombrarse; considerar; considerar como; dar un vistazo a; distinguir; espiar; estar sorprendido; estudiar; examinar; hojear; inspeccionar; levantar la mirada; levantar los ojos; lorear; mirar; mirar a; mirar hacia arriba; nombrar; notar; observar; percibir; quedarse con la boca abierta; quedarse pasmado; quedarse perplejo; ver
heimlich beobachten acechar; atisbar; espiar espiar; mirar a escondidas
schauen abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar dar un vistazo a; guardar; inspeccionar; mirar; mirar a; observar; percatarse de; percibir; prestar atención; visitar
sehen abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; contemplar; dar un vistazo a; darse cuenta de; distinguir; entrever; estar presente; guardar; mirar; mirar a; notar; observar; percatarse de; percibir; prestar atención; ver; visitar
wahrnehmen abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; cantar; constatar; contemplar; cumplir; dar un vistazo a; darse cuenta de; defender; descubrir; destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; entrever; estar presente; experimentar; intuir; llamar la atención; mirar; mirar a; notar; observar; pasar por; percatarse de; percibir; presentir; sentir; señalar; ver; vigilar

Sinónimos de "atisbar":


Wiktionary: atisbar


Cross Translation:
FromToVia
atisbar bespitzeln bespieden — iemand onopgemerkt in de gaten houden
atisbar lauern guetterépier, observer à dessein de surprendre.