Español

Traducciones detalladas de balancear de español a alemán

balancear:

balancear verbo

  1. balancear (balancearse)
    schlingern; baumeln; schlenkern
    • schlingern verbo (schlingere, schlingerst, schlingert, schlingerte, schlingertet, geschlingert)
    • baumeln verbo (baumele, baumelst, baumelt, baumelte, baumeltet, gebaumelt)
    • schlenkern verbo (schlenkere, schlenkerst, schlenkert, schlenkerte, schlenkertet, geschlenkert)
  2. balancear
    balancieren; ausbalancieren
    • balancieren verbo (balanciere, balancierst, balanciert, balancierte, balanciertet, balanciert)
    • ausbalancieren verbo (balanziere aus, balanzierst aus, balanziert aus, balanzierte aus, balanziertet aus, ausbalanziert)
  3. balancear
    hängen; baumeln
    • hängen verbo (hänge, hängst, hängt, hängte, hängtet, gehängt)
    • baumeln verbo (baumele, baumelst, baumelt, baumelte, baumeltet, gebaumelt)
  4. balancear (fluctuar; cambiar; vacilar; )
    schwanken; taumeln; wanken
    • schwanken verbo (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)
    • taumeln verbo (taumele, taumelst, taumelt, taumelte, taumeltet, getaumelt)
    • wanken verbo (wanke, wankst, wankt, wankte, wanktet, gewankt)
  5. balancear (tambalearse; balbucear; tambalear; )
    wankelen; schwanken; wanken
    • wankelen verbo
    • schwanken verbo (schwanke, schwankst, schwankt, schwankte, schwanktet, geschwankt)
    • wanken verbo (wanke, wankst, wankt, wankte, wanktet, gewankt)

Conjugaciones de balancear:

presente
  1. balanceo
  2. balanceas
  3. balancea
  4. balanceamos
  5. balanceáis
  6. balancean
imperfecto
  1. balanceaba
  2. balanceabas
  3. balanceaba
  4. balanceábamos
  5. balanceabais
  6. balanceaban
indefinido
  1. balanceé
  2. balanceaste
  3. balanceó
  4. balanceamos
  5. balanceasteis
  6. balancearon
fut. de ind.
  1. balancearé
  2. balancearás
  3. balanceará
  4. balancearemos
  5. balancearéis
  6. balancearán
condic.
  1. balancearía
  2. balancearías
  3. balancearía
  4. balancearíamos
  5. balancearíais
  6. balancearían
pres. de subj.
  1. que balancee
  2. que balancees
  3. que balancee
  4. que balanceemos
  5. que balanceéis
  6. que balanceen
imp. de subj.
  1. que balanceara
  2. que balancearas
  3. que balanceara
  4. que balanceáramos
  5. que balancearais
  6. que balancearan
miscelánea
  1. ¡balancea!
  2. ¡balancead!
  3. ¡no balancees!
  4. ¡no balanceéis!
  5. balanceado
  6. balanceando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for balancear:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ausbalancieren balancear alinear
balancieren balancear
baumeln balancear; balancearse agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; ir y venir; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse; viajar entre
hängen balancear ahorcar; colgar; colgar fuera; colgarse; depender de; flotar; no dar golpe; poner fuera; tocarse la barriga
schlenkern balancear; balancearse agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; darle a la manivela; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; ir y venir; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse; viajar entre
schlingern balancear; balancearse agitar; agitarse; alterar; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; confundir; dar bandazos; desordenar; desquiciar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; ir y venir; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; perder el equilibrio; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalear; tambalearse; viajar entre
schwanken anadear; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; cambiar; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; renguear; serpentear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar agitar; agitarse; andar como un pato; andar tambaleándose; aplazar; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; demorar; demorarse; dudar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; ser inconstante; ser voluble; serpentear; tambalear; tambalearse; vacilar
taumeln anadear; balancear; balancearse; cambiar; desequilibrarse; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; serpentear; tambalear; tambalearse; titubear; vacilar andar como un pato; andar tambaleándose; balancearse; bambolearse; caer; caerse; dar tumbos; dar vueltas; ir a pique; marear; tambalear; tambalearse; venirse abajo; volcar; voltear
wankelen andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
wanken anadear; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; cambiar; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; intercambiar; moverse continuamente; renguear; serpentear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar andar como un pato; andar tambaleándose; aplazar; balancearse; bambolearse; demorar; demorarse; tambalear; tambalearse

Sinónimos de "balancear":


Wiktionary: balancear

balancear
verb
  1. sich auf und ab oder hin und her bewegen

Cross Translation:
FromToVia
balancear wiegen balance — make (items) weigh up
balancear schaukeln; sich wiegen; schwanken sway — To move or swing from side to side; or backward and forward; to rock
balancear balancieren balanceren — evenwicht behouden om er niet vanaf te vallen
balancear schaukeln; balancieren; hin und herbewegen; schwingen balancertenir en équilibre.

Traducciones automáticas externas: