Resumen
Español a alemán: más información...
- brecha:
-
Wiktionary:
- brecha → Bruch, Verstoß, Bresche, Durchbruch, Ritze, Ritz, Spalte, Spalt, Lücke, Walldurchbruch, Mauerdurchbruch
Español
Traducciones detalladas de brecha de español a alemán
brecha:
-
la brecha (boquete)
-
la brecha (barrio popular; barrio de tugurios; agujero; barrio de chabolas; chabola; abertura; bache; boquete; casucha; callampa; barrio bajo; población callampa)
-
la brecha (abertura; agujero; fuga; escape; vía de agua; hoyo; punción; gotera; filtración; hueco; boquete; agujerito)
-
la brecha (parte de abajo; parte inferior; bache; corte; agujero; boquete; asentaderas; cuarto trasero)
die Unterkante -
la brecha (boca de carga; respiradero)
Translation Matrix for brecha:
Palabras relacionadas con "brecha":
Sinónimos de "brecha":
Wiktionary: brecha
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brecha | → Bruch | ↔ breach — figuratively: the act of breaking |
• brecha | → Verstoß | ↔ breach — break of a law or obligation |
• brecha | → Bresche; Bruch | ↔ breach — gap |
• brecha | → Durchbruch | ↔ breakthrough — military advance |
• brecha | → Ritze; Ritz; Spalte | ↔ gap — opening made by breaking or parting |
• brecha | → Spalt | ↔ gap — opening allowing passage or entrance |
• brecha | → Bresche; Lücke; Walldurchbruch; Mauerdurchbruch; Bruch; Spalt | ↔ brèche — Traductions à trier suivant le sens |