Español

Traducciones detalladas de callo de español a alemán

callo:

callo [el ~] sustantivo

  1. el callo (ojo de pollo)
    Hühnerauge
  2. el callo (callos; callosidad; dureza)
    die Hornhäute; die Hornhaut; die Schwarte; die Schwiele

Translation Matrix for callo:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Hornhaut callo; callos; callosidad; dureza córnea
Hornhäute callo; callos; callosidad; dureza
Hühnerauge callo; ojo de pollo
Schwarte callo; callos; callosidad; dureza corteza de tocino
Schwiele callo; callos; callosidad; dureza

Palabras relacionadas con "callo":


Sinónimos de "callo":


Wiktionary: callo

callo
noun
  1. Medizin, Dermatologie: schmerzhafte kegelförmige Schwiele, besonders an den Zehen auftretende Hautverdickung
  2. eine verdickte Hornschicht, häufig als Folge mechanischer Belastung

Cross Translation:
FromToVia
callo Kallus; Hornhaut; Schwiele callus — hardened part of the skin
callo Hühnerauge corn — type of callus
callo Schwielen eelt — verdikking van de huid
callo Schwiele cor — Callosité

callar:

callar verbo

  1. callar (no mencionar; ocultar; pasar por alto; encubrir)
    verschweigen; verheimlichen; verstecken; zurückhalten; verbergen
    • verschweigen verbo (verschweige, verschweigst, verscheigt, verschieg, verschwiegt, verschwiegen)
    • verheimlichen verbo (verheimliche, verheimlichst, verheimlicht, verheimlichte, verheimlichtet, verheimlicht)
    • verstecken verbo (verstecke, versteckst, versteckt, versteckte, verstecktet, versteckt)
    • zurückhalten verbo (halte zurück, hälst zurück, hält zurück, hielt zurück, hieltet zurück, zurückgehalten)
    • verbergen verbo (verberge, verborgen)

Conjugaciones de callar:

presente
  1. callo
  2. callas
  3. calla
  4. callamos
  5. calláis
  6. callan
imperfecto
  1. callaba
  2. callabas
  3. callaba
  4. callábamos
  5. callabais
  6. callaban
indefinido
  1. callé
  2. callaste
  3. calló
  4. callamos
  5. callasteis
  6. callaron
fut. de ind.
  1. callaré
  2. callarás
  3. callará
  4. callaremos
  5. callaréis
  6. callarán
condic.
  1. callaría
  2. callarías
  3. callaría
  4. callaríamos
  5. callaríais
  6. callarían
pres. de subj.
  1. que calle
  2. que calles
  3. que calle
  4. que callemos
  5. que calléis
  6. que callen
imp. de subj.
  1. que callara
  2. que callaras
  3. que callara
  4. que calláramos
  5. que callarais
  6. que callaran
miscelánea
  1. ¡calla!
  2. ¡callad!
  3. ¡no calles!
  4. ¡no calléis!
  5. callado
  6. callando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for callar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
verbergen callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto buscar defensa; disimular; esconder; esconderse; ocultar; ponerse a cubierto; velar
verheimlichen callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto defraudar; desfalcar; disentir; disimular; divergir; escapar; esconder; evitar; guardarse de; huntar; mangar; mangar a; mantener secreto; ocultar; robar
verschweigen callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto disimular; esconder; ocultar
verstecken callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto buscar defensa; disimular; esconder; esconderse; guardar; guardarse bien; ocultar; ponerse a cubierto; velar
zurückhalten callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto apartar de; contener; defraudar; dejar de lado; desfalcar; detener; disentir; disimular; divergir; escapar; esconder; evitar; guardarse de; huntar; impedir; mangar; mangar a; mantener a distancia; mantener apartado; negar; no aceptar; ocultar; poner aparte; rechazar; reservar; reservarse; retener; robar; tener bajo control

Sinónimos de "callar":


Wiktionary: callar

callar
  1. (intransitiv) still sein oder nicht reden
verb
  1. absichtlich nicht sagen oder aussprechen

Cross Translation:
FromToVia
callar still werden; verstummen hush — to become quiet
callar zum Schweigen bringen hush — to make quiet
callar schweigen keep quiet — remain silent
callar ruhen quiet — to cause someone to become quiet
callar schweigen zwijgen — ervan afzien te spreken

callo forma de callarse:

callarse verbo

  1. callarse (decir nada; callar la boca; estar callado)
    maulhalten; schweigen; still sein; seinen Mund halten

Conjugaciones de callarse:

presente
  1. me callo
  2. te callas
  3. se calla
  4. nos callamos
  5. os calláis
  6. se callan
imperfecto
  1. me callaba
  2. te callabas
  3. se callaba
  4. nos callábamos
  5. os callabais
  6. se callaban
indefinido
  1. me callé
  2. te callaste
  3. se calló
  4. nos callamos
  5. os callasteis
  6. se callaron
fut. de ind.
  1. me callaré
  2. te callarás
  3. se callará
  4. nos callaremos
  5. os callaréis
  6. se callarán
condic.
  1. me callaría
  2. te callarías
  3. se callaría
  4. nos callaríamos
  5. os callaríais
  6. se callarían
pres. de subj.
  1. que me calle
  2. que te calles
  3. que se calle
  4. que nos callemos
  5. que os calléis
  6. que se callen
imp. de subj.
  1. que me callara
  2. que te callaras
  3. que se callara
  4. que nos calláramos
  5. que os callarais
  6. que se callaran
miscelánea
  1. ¡callate!
  2. ¡callaos!
  3. ¡no te calles!
  4. ¡no os calléis!
  5. callado
  6. callándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for callarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
maulhalten callar la boca; callarse; decir nada; estar callado
schweigen callar la boca; callarse; decir nada; estar callado apagarse; enmudecer
seinen Mund halten callar la boca; callarse; decir nada; estar callado
still sein callar la boca; callarse; decir nada; estar callado

Wiktionary: callarse


Cross Translation:
FromToVia
callarse still werden; verstummen hush — to become quiet
callarse den Mund halten shut up — intransitive: to stop talking or making noise
callarse verstummen verstommen — plotseling sprakeloos worden
callarse schweigen zwijgen — ervan afzien te spreken
callarse schweigen se taire — Garder le silence, s’abstenir de parler

Traducciones relacionadas de callo