Español

Traducciones detalladas de comba de español a alemán

comba:

comba [la ~] sustantivo

  1. la comba
    Springseil

Translation Matrix for comba:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Springseil comba

Sinónimos de "comba":


combar:

combar verbo

  1. combar (hacer una reverencia; torcer; encorvar)
    beugen; sich neigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen; sich beugen; sich verneigen; sich verbeugen; Ehre bezeugen
    • beugen verbo (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • sich neigen verbo (neige mich, neigst dich, neigt sich, neigte sich, neigtet euch, sich geneigt)
    • sich vorüberbeugen verbo (beuge mich vorüber, beugst dich vorüber, beugt sich vorüber, beugte sich vorüber, beugtet euch vorüber, sich vorübergebogen)
    • verbeugen verbo (verbeuge, verbeugst, verbeugt, verbeugte, verbeugtet, verbeugt)
    • verneigen verbo (verneige, verneigst, verneigt, verneigte, verneigtet, verneigt)
    • sich beugen verbo (beuge mich, beugst dich, beugt sich, beugte sich, beugtet euch, sich gebeugt)
    • sich verneigen verbo (verneige mich, verneigst dich, verneigt sich, verneigte sich, verneigtet euch, sich verneigt)
    • sich verbeugen verbo (verbeuge mich, verbeugst dich, verbeugt sich, verbeugte sich, verbeugtet euch, sich verbeugt)
  2. combar (arquear; torcer; inclinarse; )
    biegen; beugen; krümmen; verbeugen; knicken; verneigen; flektieren; hinneigen; sich neigen; sichbeugen; sichvorüberbeugen; sichverbeugen; sichverneigen
    • biegen verbo (biege, biegst, biegt, bog, bogt, gebogen)
    • beugen verbo (beuge, beugst, beugt, beugte, beugtet, gebeugt)
    • krümmen verbo (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)
    • verbeugen verbo (verbeuge, verbeugst, verbeugt, verbeugte, verbeugtet, verbeugt)
    • knicken verbo (knicke, knickst, knickt, knickte, knicktet, geknickt)
    • verneigen verbo (verneige, verneigst, verneigt, verneigte, verneigtet, verneigt)
    • flektieren verbo (flektiere, flektierst, flektiert, flektierte, flektiertet, flektiert)
    • hinneigen verbo (neige hin, neigst hin, neigt hin, neigte hin, neigtet hin, hingeneigt)
    • sich neigen verbo (neige mich, neigst dich, neigt sich, neigte sich, neigtet euch, sich geneigt)
    • sichbeugen verbo

Conjugaciones de combar:

presente
  1. combo
  2. combas
  3. comba
  4. combamos
  5. combáis
  6. comban
imperfecto
  1. combaba
  2. combabas
  3. combaba
  4. combábamos
  5. combabais
  6. combaban
indefinido
  1. combé
  2. combaste
  3. combó
  4. combamos
  5. combasteis
  6. combaron
fut. de ind.
  1. combaré
  2. combarás
  3. combará
  4. combaremos
  5. combaréis
  6. combarán
condic.
  1. combaría
  2. combarías
  3. combaría
  4. combaríamos
  5. combaríais
  6. combarían
pres. de subj.
  1. que combe
  2. que combes
  3. que combe
  4. que combemos
  5. que combéis
  6. que comben
imp. de subj.
  1. que combara
  2. que combaras
  3. que combara
  4. que combáramos
  5. que combarais
  6. que combaran
miscelánea
  1. ¡comba!
  2. ¡combad!
  3. ¡no combes!
  4. ¡no combéis!
  5. combado
  6. combando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for combar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
Ehre bezeugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
beugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer cascar; comblar; conjugar; declinar; doblar; flectar la cabeza; hacer recortes; torcer; violar
biegen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer doblar; doblarse; torcer
flektieren arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
hinneigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer comblar; doblar; torcer
knicken arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer arruinarse; caer en ruina; caerse; comblar; decaer; derrumbarse; desilusionar; doblar; estropearse; fliparse; fracasar; hundirse; llevarse un chasco; llevarse un corte; malograrse; quedar desengañado; quedar eliminado; quedar sin efecto; salir fallido; salir mal; tener un mal viaje; torcer; vencer
krümmen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer comblar; doblar; torcer
sich beugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
sich neigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer escorar; inclinarse; ladear
sich verbeugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer hacer una reverencia; inclinarse; rendir acatamiento
sich verneigen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer hacer una reverencia; inclinarse; rendir acatamiento
sich vorüberbeugen combar; encorvar; hacer una reverencia; torcer
sichbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
sichverbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
sichverneigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
sichvorüberbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer
verbeugen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer cascar; conjugar; declinar; flectar la cabeza; hacer recortes
verneigen arquear; combar; doblar; doblarse; encorvar; hacer una reverencia; inclinarse; torcer inclinarse

Sinónimos de "combar":


Wiktionary: combar


Cross Translation:
FromToVia
combar biegen buigen — krommend vervormen

combarse:

combarse verbo

  1. combarse (alabearse)
  2. combarse (abombarse; hundirse; naufragar; )
    abfüllen; einsacken
    • abfüllen verbo (fülle ab, füllst ab, füllt ab, füllte ab, fülltet ab, abgefüllt)
    • einsacken verbo (sacke ein, sackst ein, sackt ein, sackte ein, sacktet ein, eingesackt)

Conjugaciones de combarse:

presente
  1. me combo
  2. te combas
  3. se comba
  4. nos combamos
  5. os combáis
  6. se comban
imperfecto
  1. me combaba
  2. te combabas
  3. se combaba
  4. nos combábamos
  5. os combabais
  6. se combaban
indefinido
  1. me combé
  2. te combaste
  3. se combó
  4. nos combamos
  5. os combasteis
  6. se combaron
fut. de ind.
  1. me combaré
  2. te combarás
  3. se combará
  4. nos combaremos
  5. os combaréis
  6. se combarán
condic.
  1. me combaría
  2. te combarías
  3. se combaría
  4. nos combaríamos
  5. os combaríais
  6. se combarían
pres. de subj.
  1. que me combe
  2. que te combes
  3. que se combe
  4. que nos combemos
  5. que os combéis
  6. que se comben
imp. de subj.
  1. que me combara
  2. que te combaras
  3. que se combara
  4. que nos combáramos
  5. que os combarais
  6. que se combaran
miscelánea
  1. ¡combate!
  2. ¡combaos!
  3. ¡no te combes!
  4. ¡no os combéis!
  5. combado
  6. combándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for combarse:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abfüllen abombarse; bajar los precios; combarse; decolgarse; hundirse; irse a pique; naufragar embotellar; envasar; llenar; rellenar
einsacken abombarse; bajar los precios; combarse; decolgarse; hundirse; irse a pique; naufragar abombarse; bajar; bajar los precios; caer; caerse; catear; derrumbarse; descender; desmoronarse; disminuir; echar a pique; embodegar; encovar; encrustar; engordar; hundir; hundirse; ir a pique; irse a pique; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; sumergirse; sumirse; suspender; venirse abajo; zozobrar
sichverziehen alabearse; combarse

Traducciones relacionadas de comba