Resumen


Español

Traducciones detalladas de comportarse de forma mezquina de español a alemán

comportarse de forma mezquina:

comportarse de forma mezquina verbo

  1. comportarse de forma mezquina (contrariar; trapacear; molestar; )
    streiten; zanken
    • streiten verbo (streite, streitest, streitet, stritt, strittet, gestritten)
    • zanken verbo (zanke, zankst, zankt, zankte, zanktet, gezank)
  2. comportarse de forma mezquina
    entgegenarbeiten; wettern; schikanieren; hindern; entgegenwirken; hintertreiben; imMagenliegen
    • wettern verbo (wettere, wetterst, wettert, wetterte, wettertet, gewettert)
    • schikanieren verbo (schikaniere, schikanierst, schikaniert, schikanierte, schikaniertet, schikanier)
    • hindern verbo (hindre, hinderst, hindert, hinderte, hindertet, gehindert)
    • hintertreiben verbo (treibe hinter, treibst hinter, treibt hinter, trieb hinter, triebt hinter, hintergetrieben)

Conjugaciones de comportarse de forma mezquina:

presente
  1. me comporto de forma mezquina
  2. te comportas de forma mezquina
  3. se comporta de forma mezquina
  4. nos comportamos de forma mezquina
  5. os comportáis de forma mezquina
  6. se comportan de forma mezquina
imperfecto
  1. me comportaba de forma mezquina
  2. te comportabas de forma mezquina
  3. se comportaba de forma mezquina
  4. nos comportábamos de forma mezquina
  5. os comportabais de forma mezquina
  6. se comportaban de forma mezquina
indefinido
  1. me comporté de forma mezquina
  2. te comportaste de forma mezquina
  3. se comportó de forma mezquina
  4. nos comportamos de forma mezquina
  5. os comportasteis de forma mezquina
  6. se comportaron de forma mezquina
fut. de ind.
  1. me comportaré de forma mezquina
  2. te comportarás de forma mezquina
  3. se comportará de forma mezquina
  4. nos comportaremos de forma mezquina
  5. os comportaréis de forma mezquina
  6. se comportarán de forma mezquina
condic.
  1. me comportaría de forma mezquina
  2. te comportarías de forma mezquina
  3. se comportaría de forma mezquina
  4. nos comportaríamos de forma mezquina
  5. os comportaríais de forma mezquina
  6. se comportarían de forma mezquina
pres. de subj.
  1. que me comporte de forma mezquina
  2. que te comportes de forma mezquina
  3. que se comporte de forma mezquina
  4. que nos comportemos de forma mezquina
  5. que os comportéis de forma mezquina
  6. que se comporten de forma mezquina
imp. de subj.
  1. que me comportara de forma mezquina
  2. que te comportaras de forma mezquina
  3. que se comportara de forma mezquina
  4. que nos comportáramos de forma mezquina
  5. que os comportarais de forma mezquina
  6. que se comportaran de forma mezquina
miscelánea
  1. ¡comportate! de forma mezquina
  2. ¡comportaos! de forma mezquina
  3. ¡no te comportes! de forma mezquina
  4. ¡no os comportéis! de forma mezquina
  5. comportado de forma mezquina
  6. comportándose de forma mezquina
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for comportarse de forma mezquina:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
entgegenarbeiten comportarse de forma mezquina bloquear; contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; hacer la contra; impedir; levantar barricadas en; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar
entgegenwirken comportarse de forma mezquina contrariar; contrarrestar; desbaratar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer la contra; impedir; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar; ser testarudo
hindern comportarse de forma mezquina alterar; bloquear; cortar; desbaratar; detener; dificultar; encolerizar; estorbar; frustrar; hacer imposible; hacer parar; impedir; importunar; interferir; interrumpir; levantar barricadas en; obstaculizar; retener; turbar
hintertreiben comportarse de forma mezquina contrariar; contrarrestar; dificultar; estorbar; frustrar; hacer la contra; impedir; llevar la contraria; malograr; obstaculizar; parar
imMagenliegen comportarse de forma mezquina
schikanieren comportarse de forma mezquina afligir; amargar; amargar la vida; armar follón; atormentar; brutalizar; castigar; dar el tostón; dar la lata; fastidiar; gastar bromas; hacer la puñeta; hacer rabiar; incordiar; irritar; molestar; provocar
streiten armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; fastidiar; molestar; preocupar; trapacear altercar; andar a la greña; argumentar; argüir; batirse; batirse en duelo; combatir; combatir en desafío; contradecir; dar puñetazos; discutir; disputar; disputir; estar a matar; estar enfrentado; hacer un duelo; impugnar; librar una batalla; luchar; luchar contra; pelear; pelearse; rebatir; regañar; replicar; reñir
wettern comportarse de forma mezquina agredir de palabra; ajear; blasfemar; bramar; chillar; dar gritos; dar voces; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; echar pestes; embravecerse; encolerizarse; enfurecerse; estar malhablado; gritar; gritar a voces; gruñir; haber tormenta; hacer estragos; imprecar; injuriar; insultar; ir embalado; ladrar; lanzar blasfemias; maldecir; pegar voces; pelearse; rabiar; refunfuñar; renegar; reñir; tormentar; tronar; vocear; vociferar; zarpar
zanken armar jaleo; comportarse de forma mezquina; contrariar; fastidiar; molestar; preocupar; trapacear altercar; discutir; disputar; palotear; pelear; regañar; reñir

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de comportarse de forma mezquina