Español

Traducciones detalladas de compromiso de español a alemán

compromiso:

compromiso [el ~] sustantivo

  1. el compromiso (amorío)
    Verhältnis; Date; Liebesverhältnis
  2. el compromiso (acuerdo; tratado; arreglo; )
    die Vereinbarung; die Abmachung; die Regelung; die Bestimmung; die Regulierung; Regeln; der Vergleich
  3. el compromiso (acuerdo)
    der Kompromiß; der Vergleich; die Vereinbarung; die Abmachung; der Abkommen; die Einigung; die Verfügung
  4. el compromiso (obligación)
    die Verpflichtung; die Verbindlichkeit; die Gebundenheit; Gebot
  5. el compromiso (amorío; relación amorosa; relación; )
    die Beziehung; die Liebesaffäre; die Liebschaft; die Romanze; die Liaison; die Liebesbeziehung; Liebesabenteuer; die Liebesgeschichte
  6. el compromiso (acuerdo; arreglo)
    die Regelung; die Anordnung; die Ordnung; die Fügung
  7. el compromiso (agrupación; cooperación; sociedad; )
    die Genossenschaft; die Korporation; Bündnis; die Verbindung; der Bund; die Vereinigung; der Verein; der Verband; die Gemeinschaft; der Klub; die Brüderschaft; die Kameradschaft; die Gilde; die Bruderschaft

Translation Matrix for compromiso:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Abkommen acuerdo; compromiso
Abmachung acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
Anordnung acuerdo; arreglo; compromiso ajuste; arreglo; clasificación; compilación; comprobación; configuración; constatación; construcción; decisión municipal; definición; determinación; disponibilidad; disposición; distribución; división; escalafón; estructura; instrucción; norma; normativa; obediencia; orden; ordenación; organización; regla; reglaje; regulación; sistema
Bestimmung acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado comprobación; constatación; decisión municipal; definición; destino; destino de viaje; destino final; determinación; instrucción; norma; orden; regla; regulación
Beziehung amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contacto; enlace; línea; lío; nexo; parentesco; relación; relación amorosa; similitud; unión
Bruderschaft agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
Brüderschaft agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
Bund agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión acuerdo; agrupación; alianza; asociación; banda; baranda; barra; borde; bulto; cinta; coacción; coalición; cofradía; compañía; compresión; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; edición; empuje; encuadernación; enlace; ensamblaje; era; fardo; federación; franja; fraternidad; gavilla; gremio; hermandad; intensidad del sonido; intensidad sonora; interdepencia; interrelación; juntura; lazo; liga; negociación; neumático; pacto; paquete; parte; porción; presión; raya; relación; reunión; sociedad; tabla; tablón; tamaño; tira; tirada; tomo; tratado; unión; volumen; volumen del sonido; vínculo
Bündnis agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión acuerdo; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; contexto; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión
Date amorío; compromiso
Einigung acuerdo; compromiso acuerdo; agrupación; alianza; armonía; arreglo; asociación; cerco; club; compañía; conformidad; convenio; cordón circunvalatorio; correspondencia; círculo; despacho; grupo; igualdad; parecido; semejanza; tramitación
Fügung acuerdo; arreglo; compromiso arreglo; cláusula; frase; grupo de palabras; normativa; orden; regla; regulación
Gebot compromiso; obligación comando; instrucción; juramento; mandamiento; mando; norma; obligación; oferta; orden; promesa; regla; regulación
Gebundenheit compromiso; obligación acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión
Gemeinschaft agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión afinidad; agrupación; alianza; apareamiento; asociación; asociación de artesanos; circulación; club; coalición; cofradía; coherencia; coito; combinación; compañía; compuesto; comunicación; comunidad; conexión; confederación; congregación; contacto; contacto sexual; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; línea; nexo; parentesco; procesión; relación; relación sexual; reunión; roce; similitud; sociedad; trato; trato sexual; unión; vendaje
Genossenschaft agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión acuerdo; agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; empresa; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión
Gilde agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; organización profesional; reunión; sociedad; unión
Kameradschaft agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión afecto; agrupación; alianza; amistad; asociación; camaradería; coalición; cofradía; compañerismo; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo de compañeros; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
Klub agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; cerco; club; club de golf; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; palo de golf; reunión; sociedad; unión
Kompromiß acuerdo; compromiso
Korporation agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión acuerdo; agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; asociación de estudiantes; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; negociación; pacto; relación; reunión; sociedad; tratado; unión
Liaison amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance
Liebesabenteuer amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; aventura amorosa; romance
Liebesaffäre amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; aventura amorosa; romance
Liebesbeziehung amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; aventura amorosa; romance
Liebesgeschichte amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; aventura amorosa; romance
Liebesverhältnis amorío; compromiso amorío; aventura amorosa; romance
Liebschaft amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; flirteo; ligue; lío
Ordnung acuerdo; arreglo; compromiso arreglo; clasificación; compilación; configuración; construcción; disposición laboral; distribución; división; escalafón; estructura; instrucción; norma; normativa; orden; ordenación; organización; regla; reglamento; regulación; regularidad; sistema
Regeln acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado organizar
Regelung acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado arreglo; convenio; indemnización; instrucción; norma; normativa; regla; regulación
Regulierung acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado arreglo; normativa; regla; regulación
Romanze amorío; aventura amorosa; compromiso; devaneo amoroso; historia de amor; idilio; razón; relación; relación amorosa; romance amorío; aventura amorosa; romance
Verband agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión acuerdo; afinidad; agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compuesto; comunicación; conexión; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; envoltura; federación; fraternidad; gasa; gasa hidrófila; gremio; hermandad; interdepencia; interrelación; juntura; liga; línea; negociación; nexo; pacto; parentesco; relación; reunión; similitud; sociedad; tratado; unión; venda; vendaje
Verbindlichkeit compromiso; obligación pasivo
Verbindung agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión acuerdo; afinidad; agrupación; alianza; asociación; asociación de estudiantes; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compuesto; comunicación; concordia; conectividad; conexión; confederación; congregación; contacto; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; federación; fraternidad; gremio; hermandad; historia amorosa; interdepencia; interrelación; junta; juntura; liga; línea; lío; negociación; nexo; noviazgo; pacto; parentesco; relación; relación amorosa; reunión; similitud; sociedad; soldadura; solidaridad; tratado; unión; vendaje
Verein agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; cerco; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
Vereinbarung acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado acuerdo; armonía; autorización; conformidad; consentimiento; contrato; convenio; correspondencia; igualdad; pacto; parecido; ratificación; semejanza; tratado
Vereinigung agrupación; alianza; asociación; cofradía; compromiso; confederación; cooperación; cooperativa; sociedad; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; corona; círculo; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; integración; juntura; liga; reunión; sociedad; unificación; unión
Verfügung acuerdo; compromiso acuerdo; anuncio; aviso; decisión; decisión municipal; decreto; determinación; instrucción; medida; norma; notificación; orden; promulgación; regla; regulación; resolución
Vergleich acorde; acuerdo

Palabras relacionadas con "compromiso":

  • compromisos

Sinónimos de "compromiso":


Wiktionary: compromiso

compromiso
noun
  1. Das, was getan werden müssen, was von einem verlangen oder erwarten wird, die Pflicht
  2. Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
  3. ohne Plural: persönlicher, oft unentgeltlicher Einsatz; weltanschauliche Verbundenheit mit etwas
  4. (berufliche) Anstellung, Verpflichtung, insbesondere eines Künstlers
  5. Art und Weise des Zusammenlebens

Cross Translation:
FromToVia
compromiso Engagement; Einsatz commitment — act or instance of committing, putting in charge, keeping, or trust
compromiso Obligo; Verbindlichkeit commitment — promise or agreement to do something in the future
compromiso Kompromiss; Ausgleich compromise — settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions
compromiso Stichtag; Termin; Frist deadline — date on or before which something must be completed
compromiso Vereinbarung understanding — Informal contract, mutual agreement
compromiso Kompromiss compromis — overeenkomst waarbij de betrokken partijen concessies doen om tot een voor allen aanvaardbare oplossing te komen
compromiso Kompromiss compromis — droit|fr acte qui scelle un échange de promesses. C'est le résultat d'une négociation entre les parties en présence où chacune aura fait des concessions pour arriver à une solution commune qu'elles devront conjointement exécuter.
compromiso Verlobung fiançailles — (au pluriel) engagement de se marier que prennent deux personnes, généralement en présence des membres de leurs familles et quelquefois en présence d’un prêtre.

Traducciones relacionadas de compromiso