Resumen
Español a alemán: más información...
-
corte:
- Schnitt; Schlitz; kleineSchnitt; Absatz; Schmiß; Fasson; Schneiden; Schnitzen; Abschnitt; Durchschnitt; Paßform; Sitz; Schnittwunde; Schneide; Einschnitt; untere Ende; Unterkante; Ausschnitt; Schloß; Riegel; Schnitte; Einkerbung; Kerbe; Scheibe; Kerbung; Senkung; Verminderung; Schrumpfung; Herabsetzung; Verringerung; Beschneidung; Schändung; Lohnverminderung; Anschnittfläche; Knipschen
- Innenhof; Hof; Hinterhof; Ergebnis; Gefolge; Folge; Hofhaltung; Konsequenz; Troß; Auswirkung; Hofstaat; Hofgefolge; Viereck
- Wiktionary:
Español
Traducciones detalladas de corte de español a alemán
corte:
-
el corte (bocadillo; rebanada de pan; cortada; cuchillada; entalladura)
-
el corte
-
el corte
-
el corte
-
el corte
-
el corte
der Durchschnitt -
el corte (forma; la forma de un modelo)
-
el corte (cortadura; rebanada de pan; rebanada; tajo; incisión)
-
el corte (parte inferior; parte de abajo; posaderas; cuarto trasero; parte de atrás)
-
el corte (parte de abajo; parte inferior; bache; agujero; brecha; boquete; asentaderas; cuarto trasero)
die Unterkante -
el corte (recorte)
der Ausschnitt -
el corte (cerrojo; pestillo; tapa corrediza; cierre; pasador; papirotazo)
-
el corte (entalladura; incisión; cuchillada; cesura; muesca)
der Schnitt; der Einschnitt; die Schnitte; die Einkerbung; die Kerbe; die Scheibe; die Schneide; Schneiden -
el corte (incisión; filo; mella; muesca; cesura; entalladura; rebanada; cortada; tajo; tajada; cuchillada; cortadura; chirlo; quebradura; escopleadura)
-
el corte (cercenamiento; poda; recorte; deshonra; deshonor; reducción de los gastos; recorte salarial; reducción salarial)
die Senkung; die Verminderung; die Schrumpfung; die Herabsetzung; die Verringerung; die Beschneidung; die Schändung -
el corte (reducción salarial; poda; recorte; cercenamiento; recorte salarial; reducción de los gastos)
die Lohnverminderung -
el corte (sección)
-
el corte (cortecito; modelo)
-
la corte (patio; patio interior; corral)
-
la corte (cort reál)
Ergebnis; Gefolge; die Folge; die Hofhaltung; die Konsequenz; der Troß; die Auswirkung; der Hofstaat; Hofgefolge -
la corte (cuadrilátero; corte de apelación)
Translation Matrix for corte:
Palabras relacionadas con "corte":
Sinónimos de "corte":
Wiktionary: corte
corte
Cross Translation:
noun
-
Medizin: eine durch einen Schnitt entstandene Verletzung
-
Mathematik, Mengenlehre: der Durchschnitt zweier Mengen, also die Menge aller beiden gemeinsamen Elemente (Punkte, wenn es sich um Punktmengen handelt)
-
die schneidende Kante eines Werkzeugs (Messer, Schere usw.) oder einer Waffe
-
das gesamte Adelsgefolge, Herrschaftsgefolge; der Ort des Herrschaftssitzes
-
(staatliches) Organ, dessen Aufgabe es ist, vorgetragene Fälle anzuhören und über sie unter Beachtung der Rechtslage zu entscheiden
-
Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• corte | → Hof; Hofstaat | ↔ court — collective body of persons composing the retinue of a sovereign or person high in authority |
• corte | → Gericht | ↔ court — hall, chamber, or place, where justice is administered |
• corte | → Gericht | ↔ court — tribunal established for the administration of justice |
• corte | → Schnitt | ↔ cut — opening resulting from cutting |
• corte | → Schnitt | ↔ cut — result of cutting |
• corte | → Schnitt | ↔ cut — act of cutting |
• corte | → Schnitt | ↔ cut — manner or style a garment is fashioned in |
• corte | → Frisur | ↔ haircut — way hair is cut |
• corte | → Hofraum; Hofstaat | ↔ cour — espace découvert qui dépendre d’une maison, d’un hôtel, etc., et qui est entourer de murs ou de bâtiments. |
• corte | → Militärgericht | ↔ cour martiale — droit|fr militaire|fr tribunal d’exception qui exerce la justice militaire (principalement en temps de guerre). |