Español

Traducciones detalladas de declarar de español a alemán

declarar:

declarar verbo

  1. declarar (reportar; informar; notificar; )
    melden; berichten; mitteilen; erläutern; meldungmachen; wiedergeben; sagen
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • berichten verbo (berichte, berichtest, berichtet, berichtete, berichtetet, berichtet)
    • mitteilen verbo (teile mit, teilst mit, teilt mit, teilte mit, teiltet mit, mitgeteilt)
    • erläutern verbo (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • wiedergeben verbo (gebe wieder, gibst wieder, gibt wieder, gab wieder, gabt wieder, wiedergegeben)
    • sagen verbo (sage, sagst, sagt, sagte, sagtet, gesagt)
  2. declarar (avisar; abandonar; imponer; anunciar)
    angeben; deklarieren; anzeigen; melden; anmelden
    • angeben verbo (gebe an, gibst an, gibt an, gab an, gabt an, angegeben)
    • deklarieren verbo (deklariere, deklarierst, deklariert, deklarierte, deklariertet, deklariert)
    • anzeigen verbo (zeige an, zeigst an, zeigt an, zeigte an, zeigtet an, angezeigt)
    • melden verbo (melde, meldst, meldt, meldte, meldtet, gemeldet)
    • anmelden verbo (melde an, meldest an, meldet an, meldete an, meldetet an, angemeldet)
  3. declarar
  4. declarar (denotar; explicar; indicar; )
    deuten
    • deuten verbo (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)
  5. declarar (proclamar; difundir; divulgar; )
    verkündigen; proklamieren; verkünden
    • verkündigen verbo (verkündige, verkündigst, verkündigt, verkündigte, verkündigtet, verkündigt)
    • proklamieren verbo (proklamiere, proklamierst, proklamiert, proklamierte, proklamiertet, proklamiert)
    • verkünden verbo (verkünde, verkündest, verkündet, verkündete, verkündetet, verkündet)
  6. declarar (explicar; exponer; detallar; )
    erklären; auseinandersetzen; deuten; erörtern; verdeutlichen; erläutern; schildern; aufschließen; darlegen; illustrieren
    • erklären verbo (erkläre, erklärst, erklärt, erklärte, erklärtet, erklärt)
    • auseinandersetzen verbo (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
    • deuten verbo (deute, deutest, deutet, deutete, deutetet, gedeutet)
    • erörtern verbo (erörtere, erörterst, erörtert, erörterte, erörtertet, erörtert)
    • verdeutlichen verbo (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
    • erläutern verbo (erläutere, erläuterst, erläutert, erläuterte, erläutertet, erläutert)
    • schildern verbo (schildere, schilderst, schildert, schilderte, schildertet, geschildert)
    • aufschließen verbo (schließe auf, schließt auf, schloß auf, schloßt auf, aufgeschlossen)
    • darlegen verbo (lege dar, legst dar, legt dar, legte dar, legtet dar, dargelegt)
    • illustrieren verbo (illustriere, illustrierst, illustriert, illustrierte, illustriertet, illustriert)

Conjugaciones de declarar:

presente
  1. declaro
  2. declaras
  3. declara
  4. declaramos
  5. declaráis
  6. declaran
imperfecto
  1. declaraba
  2. declarabas
  3. declaraba
  4. declarábamos
  5. declarabais
  6. declaraban
indefinido
  1. declaré
  2. declaraste
  3. declaró
  4. declaramos
  5. declarasteis
  6. declararon
fut. de ind.
  1. declararé
  2. declararás
  3. declarará
  4. declararemos
  5. declararéis
  6. declararán
condic.
  1. declararía
  2. declararías
  3. declararía
  4. declararíamos
  5. declararíais
  6. declararían
pres. de subj.
  1. que declare
  2. que declares
  3. que declare
  4. que declaremos
  5. que declaréis
  6. que declaren
imp. de subj.
  1. que declarara
  2. que declararas
  3. que declarara
  4. que declaráramos
  5. que declararais
  6. que declararan
miscelánea
  1. ¡declara!
  2. ¡declarad!
  3. ¡no declares!
  4. ¡no declaréis!
  5. declarado
  6. declarando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for declarar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
angeben abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer chismorrear; chivar; chivarse; cortar; cortar en pedazos; cucharear; denunciar; desertar; difundir; fanfarronear; hacer pedazos; jactarse de; pavonearse; presumir; traicionar; vanagloriarse de
anmelden abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer abandonar; anunciar; apuntarse; apuntarse para; avisar; comunicar; conectarse; escupir; indicar; informar de; iniciar sesión; inscribirse en; mencionar; presentar; suscribir; suscribirse a
anzeigen abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer anunciar; asignar; avisar; chismorrear; chivar; chivarse; comunicar; dar informes; dar informes sobre; delatar; denunciar; desertar; difundir; hacer saber; indicar; informar; informar de; mencionar; mostrar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; publicar; reportar; reportear; revelar; señalar; traicionar; ver; visualizar
aufschließen aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro abrir; destapar; hacer accesible
auseinandersetzen aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; aclararse; apartar; argumentar; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; discutir más detalladamente; esclarecer; explicar; explicarse mejor; interpretar
berichten comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; narrar; parlanchinear; parlar; parlotear
darlegen aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; aclararse; argumentar; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar
deklarieren abandonar; anunciar; avisar; declarar; imponer
dekretieren declarar
deuten aclarar; certificar; declarar; denotar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; indicar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; concebir un plan; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; deshilachar; deshilar; desleír; desmontar; disolver; disolverse; explicar; idear un plan; resolver; solucionar
erklären aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; aclararse; avisar; certificar; citar; comunicar; describir; desdoblar; desplegar; detallar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; expresar; hacer mención; hacerse eco de; interpretar; llamar; mencionar; nombrar; notificar; reflejar; reproducir
erläutern aclarar; comentar sobre; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; informar; informar de; interpretar; manifestar; notificar; poner en claro; rendir informe; reportar aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; explicar; explicarse mejor; interpretar
erörtern aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; aclararse; certificar; criticar; debatir; deliberar; deliberar sobre; desdoblar; desplegar; detallar; discutir; discutir sobre; explicar; explicarse mejor; hablar de; hablar sobre; hacer cambiar de opinión; hacer una crítica de; hacer una reseñade; interpretar; persuadir; reaccionar a
illustrieren aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro ilustrar
melden abandonar; anunciar; avisar; comentar sobre; declarar; imponer; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar anunciar; avisar; citar; comunicar; contar; dar informes; dar informes sobre; hacer mención; hacer saber; informar; informar de; inscribirse en; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; poner al día; poner al tanto; poner en conocimiento; presentar; presentar un informe; reportar; reportear
meldungmachen comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar
mitteilen comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar advertir; alarmar; anunciar; apagar; atemorizar; avisar; caracterizar; chismorrear; chivar; chivarse; citar; comunicar; contar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; denunciar; desembrollar; desenmarañar; desentrañar; desertar; deshilarse; dictar; difundir; escoger; exponer; expresar; hablar; hacer mención; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; llamar; mencionar; narrar; nombrar; notificar; parlar; poner al día; poner al tanto; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; presentar un informe; pronunciarse; reportar; reportear; traicionar
proklamieren anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar de; proclamar; promulgar; publicar; revelar
sagen comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar charlar; comunicar; contar; conversar; delatar; difundir; hablar; hacer correr la voz; narrar; parlanchinear; parlar; parlotear; poner sobre el tapete; sacar a relucir
schildern aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro contar; definir; describir; detallar; escribir en; explicar; exponer; hacer un boceto; narrar; pintar
verdeutlichen aclarar; declarar; desplegar; detallar; elucidar; explicar; exponer; ilustrar; interpretar; manifestar; poner en claro aclarar; aclararse; certificar; desdoblar; desplegar; detallar; esclarecer; explicar; explicarse mejor; interpretar
verkünden anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar de; proclamar; promulgar; publicar; revelar advertir; alarmar; anunciar; atemorizar; avisar; comunicar; dar a conocer; dar informes; dar informes sobre; decir; hacer publicidad; hacer saber; informar; informar acerca de; informar de; mencionar; poner algo en conocimiento; poner en conocimiento; poner un anuncio; reportar; reportear
verkündigen anunciar; avisar; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar de; proclamar; promulgar; publicar; revelar anunciar; emitir noticias; hacer público; levantar la prohibición de; notificar; pasar lista; publicar
wiedergeben comentar sobre; declarar; informar; informar de; notificar; rendir informe; reportar caracterizar; describir; devolver; encarnar; expresar; hacerse eco de; imitar; interpretar; personificar; pintar; reembolsar; reflejar; reproducir; restituir; volver a contar

Sinónimos de "declarar":


Wiktionary: declarar

declarar
Cross Translation:
FromToVia
declarar bekanntmachen; bekanntgeben; verkünden announce — to pronounce; declare by judicial sentence
declarar deklarieren; bekanntgeben; bekanntmachen declare — to make a declaration
declarar erklären state — declare to be a fact
declarar darlegen; nennen state — make known
declarar verkünden; melden; deklarieren; erklären verklaren — een officieel standpunt uitspreken
declarar erklären verklaren — duidelijk maken
declarar deklarieren; erklären; melden; anzeigen; verkünden; verzollen; ansagen déclarer — Faire connaître d’une façon manifeste.

Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de declarar