Resumen
Español a alemán: más información...
- defensa:
-
Wiktionary:
- defensa → Verteidigung, Verteidiger, Abwehr
- defensa → Fürsprache, Befürwortung, Verteidiger, Verteidigung, Schutz, Sicherheit, Interdikt, Verbot, Abwehr, Wehr, Aufsicht, Bewachung, Bewahrer, Gardist, Hut, Obhut, Schwertgriff, Verwahrung, Wache, Wachmannschaft, Wacht, Wächter, Wärter
Español
Traducciones detalladas de defensa de español a alemán
defensa:
-
la defensa (retaguardia)
-
la defensa (retaguardia)
-
la defensa (oposición; resistencia)
die Verteidigung -
la defensa (resistencia; oposición; retaguardia)
-
la defensa (protección; amparo; seguridad; abrigo contra)
die Geborgenheit -
la defensa (objeción; réplica)
-
la defensa (defensas)
-
la defensa (medio de defensa)
-
la defensa (conservabilidad; sostenibilidad; justificación; defendibilidad)
-
el defensa (zaguero)
der Verteidiger
Translation Matrix for defensa:
Palabras relacionadas con "defensa":
Sinónimos de "defensa":
Wiktionary: defensa
defensa
Cross Translation:
noun
-
sprachlich: Rechtfertigung, Abwehr von/Verwahrung gegen Kritik
-
Sport, Fußball: defensiv eingestellter Spieler, dessen Aufgabe es ist, das gegnerische Spiel zu stören, um anschließend das eigene Spiel wieder aufbauen zu können
-
die Handlung, einen Angriff (oder dessen beabsichtigen Auswirkung) zu stoppen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• defensa | → Fürsprache; Befürwortung | ↔ advocacy — the act of arguing in favour of, or supporting something |
• defensa | → Verteidiger | ↔ back — a position behind most players on the team |
• defensa | → Verteidigung | ↔ defence — action of protecting from attack |
• defensa | → Verteidigung | ↔ defence — anything employed to oppose attack |
• defensa | → Verteidigung | ↔ defense — action of protecting from attack |
• defensa | → Verteidigung | ↔ defense — anything employed to oppose attack |
• defensa | → Verteidigung | ↔ defensie — verdediging, verweer |
• defensa | → Schutz; Sicherheit | ↔ beveiliging — de genomen maatregelen die er zo goed mogelijk voor zorgen dat er niets verkeerds gebeurt |
• defensa | → Interdikt; Verbot; Abwehr; Wehr; Verteidigung | ↔ défense — Action de défendre |
• defensa | → Aufsicht; Bewachung; Bewahrer; Gardist; Hut; Obhut; Schutz; Schwertgriff; Verwahrung; Wache; Wachmannschaft; Wacht; Wächter; Wärter | ↔ garde — Traductions à trier suivant le sens |