Español

Traducciones detalladas de descollar de español a alemán

descollar:

descollar verbo

  1. descollar (llamar la atención; destacarse; saltar a la vista; )
    auffallen; ausstechen; vorspringen; überragen; zur Schau stellen; hinausragen
    • auffallen verbo (falle auf, fällst auf, fällt auf, fiel auf, fielet auf, aufgefallen)
    • ausstechen verbo (steche aus, stichst aus, sticht aus, stach aus, stacht aus, ausgestochen)
    • vorspringen verbo (springe vor, springst vor, springt vor, sprang vor, sprangt vor, vorgesprungen)
    • überragen verbo (überrage, überragst, überragt, überragte, überragtet, überragt)
    • zur Schau stellen verbo (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
    • hinausragen verbo (rage hinaus, ragst hinaus, ragt hinaus, ragte hinaus, ragtet hinaus, hinausgeragt)

Conjugaciones de descollar:

presente
  1. descuello
  2. descuellas
  3. descuella
  4. descollamos
  5. descolláis
  6. descuellan
imperfecto
  1. descollaba
  2. descollabas
  3. descollaba
  4. descollábamos
  5. descollabais
  6. descollaban
indefinido
  1. descollé
  2. descollaste
  3. descolló
  4. descollamos
  5. descollasteis
  6. descollaron
fut. de ind.
  1. descollaré
  2. descollarás
  3. descollará
  4. descollaremos
  5. descollaréis
  6. descollarán
condic.
  1. descollaría
  2. descollarías
  3. descollaría
  4. descollaríamos
  5. descollaríais
  6. descollarían
pres. de subj.
  1. que descuelle
  2. que descuelles
  3. que descuelle
  4. que descollemos
  5. que descolléis
  6. que descuellen
imp. de subj.
  1. que descollara
  2. que descollaras
  3. que descollara
  4. que descolláramos
  5. que descollarais
  6. que descollaran
miscelánea
  1. ¡descuella!
  2. ¡descollad!
  3. ¡no descuelles!
  4. ¡no descolléis!
  5. descollado
  6. descollando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for descollar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
auffallen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; ostentar; pavonearse
ausstechen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
hinausragen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender distinguirse; elevarse sobre; sobresalir
vorspringen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender resaltar; salir; saltar hacia adelante; sobresalir
zur Schau stellen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender alardear; alardear de; brillar; demostrar; desplegar; enseñar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer la presentación de; hacer ostentación de; hacerse interesante; lucir; manifestar; mostrar; ostentar; pavonearse; poner; presentar; representar; revelar
überragen brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender exceder; exceder de; hacer una oferta mejor; sobrepasar; sobrepujar; superar

Sinónimos de "descollar":


Traducciones automáticas externas: