Español

Traducciones detalladas de desecho de español a alemán

desecho:


Translation Matrix for desecho:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abgetragenes Kleidungsstück cosa arrinconada; cosa arrumbada; cosa desechada; desecho
abrangiertes Kleidungsstück cosa arrinconada; cosa arrumbada; cosa desechada; desecho

Palabras relacionadas con "desecho":


Sinónimos de "desecho":


Wiktionary: desecho


Cross Translation:
FromToVia
desecho Müll; Schutt débrisreste d’une chose brisée ou en partie détruire.
desecho Abfall déchetdiminution, perte qu’une chose éprouver dans sa substance, dans sa valeur ou dans quelqu’une de ses qualités.

desecho forma de desechar:

desechar verbo

  1. desechar (enseñarle la puerta a una; despedir; arrumbar; ser despedido; echar fuera)
    feiern; entlassen; ausrangieren; suspendieren; abdanken; entheben; von seiner Position vertreiben
    • feiern verbo (feiere, feierst, feiert, feierte, feiertet, gefeiert)
    • entlassen verbo (entlasse, entläßt, entließ, entließt, entlassen)
    • ausrangieren verbo (rangiere aus, rangierst aus, rangiert aus, rangierte aus, rangiertet aus, ausrangiert)
    • suspendieren verbo (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
    • abdanken verbo (danke ab, dankst ab, dankt ab, dankte ab, danktet ab, abgedankt)
    • entheben verbo (enthebe, enthebst, enthebt, enthobe, enthobet, enthoben)
  2. desechar (abolir; deshacerse de; suprimir; despedir a)
    abschaffen; abstellen; ausrangieren
    • abschaffen verbo (schaffe ab, schaffst ab, schafft ab, schaffte ab, schafftet ab, abgeschafft)
    • abstellen verbo (stelle ab, stellst ab, stellt ab, stellte ab, stelltet ab, abgestellt)
    • ausrangieren verbo (rangiere aus, rangierst aus, rangiert aus, rangierte aus, rangiertet aus, ausrangiert)
  3. desechar (descartar; despedir; echar; tirar)
    beseitigen; entfernen
    • beseitigen verbo (beseitige, beseitigst, beseitigt, beseitigte, beseitigtet, beseitigt)
    • entfernen verbo (entferne, entfernst, entfernt, entfernte, entferntet, entfernt)
  4. desechar (tirar; arrojar; echar; )
    wegschmeißen
    • wegschmeißen verbo (schmeiße weg, schmeißt weg, schmiß weg, schmißt weg, weggeschmissen)

Conjugaciones de desechar:

presente
  1. desecho
  2. desechas
  3. desecha
  4. desechamos
  5. desecháis
  6. desechan
imperfecto
  1. desechaba
  2. desechabas
  3. desechaba
  4. desechábamos
  5. desechabais
  6. desechaban
indefinido
  1. deseché
  2. desechaste
  3. desechó
  4. desechamos
  5. desechasteis
  6. desecharon
fut. de ind.
  1. desecharé
  2. desecharás
  3. desechará
  4. desecharemos
  5. desecharéis
  6. desecharán
condic.
  1. desecharía
  2. desecharías
  3. desecharía
  4. desecharíamos
  5. desecharíais
  6. desecharían
pres. de subj.
  1. que deseche
  2. que deseches
  3. que deseche
  4. que desechemos
  5. que desechéis
  6. que desechen
imp. de subj.
  1. que desechara
  2. que desecharas
  3. que desechara
  4. que desecháramos
  5. que desecharais
  6. que desecharan
miscelánea
  1. ¡desecha!
  2. ¡desechad!
  3. ¡no deseches!
  4. ¡no desechéis!
  5. desechado
  6. desechando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desechar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abdanken arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
abschaffen abolir; desechar; deshacerse de; despedir a; suprimir liquidar; poner en excedencia; suprimir
abstellen abolir; desechar; deshacerse de; despedir a; suprimir almacenar; alzar; apagar; apartar; colocar; colocarse; componer; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desconectar; desenchufar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; levantar; mover; pagar; parar; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; publicar; reducir; situar; tender; tumbar; ubicar
ausrangieren abolir; arrumbar; desechar; deshacerse de; despedir; despedir a; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido; suprimir poner en excedencia
beseitigen descartar; desechar; despedir; echar; tirar alejarse; arreglar; cambiar la fecha; desalojar; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; distanciar; evacuar; expulsar; extirpar; limpiar; mudarse; ordenar; quitar; recoger; recoger la mesa; remendar; trasladar; trasladarse
entfernen descartar; desechar; despedir; echar; tirar alejarse; cambiar la fecha; desalojar; desarmar; desmantelar; desmontar; despachar; desplazar; distanciar; evacuar; expulsar; extirpar; ir a buscar; mudarse; quitar; recoger; retirar; separar; traer; trasladar; trasladarse
entheben arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido absolver; desahogar; descargar; dispensar de; eximir de; exonerar de; liberar; librar; privar; recoger; recoger la mesa; separar
entlassen arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido absolver; acabar la mili; aflojar; amnistiar; arriar; dar libertad; dejar; dejar correr; dejar ir; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; dejar sin ocupar; desahogar; descargar; desmovilizar; despachar; despedir; despedir de la mili; destituir; disolver; dispensar de; echar; enviar; excarcelar; eximir de; exonerar de; expulsar; levantar; levantar la prohibición de; liberar; libertar; librar; mandar; no tenaz; poner en libertad; salir de la mili
feiern arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido aclamar; acoger; alentar; animar; aplaudir; arriar; celebrar; celebrar una fiesta; conmemorar; convidar; dejar soltar poco a poco; envalentonar; estar de fiesta; estimular; festejar; incitar; instigar; ir de fiesta; ir de juerga; ovacionar; provocar
suspendieren arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido absolver; desahogar; descargar; despachar; destituir; disolver; dispensar de; echar; enviar; eximir de; exonerar de; expulsar; librar; mandar; suspender
von seiner Position vertreiben arrumbar; desechar; despedir; echar fuera; enseñarle la puerta a una; ser despedido
wegschmeißen arrojar; derrochar; desechar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; echar; echar a perder; malgastar; tirar consumir el tiempo parrandeando; derrochar; desperdiciar; despilfarrar; dilapidar; gastarse todo el dinero; irse remando; malgastar
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
entlassen desechado; despedido

Sinónimos de "desechar":


Wiktionary: desechar

desechar
Cross Translation:
FromToVia
desechar verwerfen discard — to throw away, reject
desechar fortwerfen; wegwerfen throw away — discard or dispose of