Resumen


Español

Traducciones detalladas de desencerrar de español a alemán

desencerrar:

desencerrar verbo

  1. desencerrar (abrirse; destornillar; desenroscar; desatornillar)
    aufmachen; losdrehen; aufschrauben; aufdrehen; losschrauben
    • aufmachen verbo (mache auf, machst auf, macht auf, machte auf, machtet auf, aufgemacht)
    • losdrehen verbo (drehe los, drehst los, dreht los, drehte los, drehtet los, losgedreht)
    • aufschrauben verbo (schraube auf, schraubst auf, schraubt auf, schraubte auf, schraubtet auf, aufgeschraubt)
    • aufdrehen verbo (drehe auf, drehst auf, dreht auf, drehte auf, drehtet auf, aufgedreht)
    • losschrauben verbo (schraube los, schraubst los, schraubt los, schraubte los, schraubtet los, losgeschraubt)

Conjugaciones de desencerrar:

presente
  1. desencierro
  2. desencierras
  3. desencierra
  4. desencerramos
  5. desencerráis
  6. desencierran
imperfecto
  1. desencerraba
  2. desencerrabas
  3. desencerraba
  4. desencerrábamos
  5. desencerrabais
  6. desencerraban
indefinido
  1. desencerré
  2. desencerraste
  3. desencerró
  4. desencerramos
  5. desencerrasteis
  6. desencerraron
fut. de ind.
  1. desencerraré
  2. desencerrarás
  3. desencerrará
  4. desencerraremos
  5. desencerraréis
  6. desencerrarán
condic.
  1. desencerraría
  2. desencerrarías
  3. desencerraría
  4. desencerraríamos
  5. desencerraríais
  6. desencerrarían
pres. de subj.
  1. que desencierre
  2. que desencierres
  3. que desencierre
  4. que desencerremos
  5. que desencerréis
  6. que desencierren
imp. de subj.
  1. que desencerrara
  2. que desencerraras
  3. que desencerrara
  4. que desencerráramos
  5. que desencerrarais
  6. que desencerraran
miscelánea
  1. ¡desencierra!
  2. ¡desencerrad!
  3. ¡no desencierres!
  4. ¡no desencerréis!
  5. desencerrado
  6. desencerrando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for desencerrar:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aufdrehen abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar alzar; arrollar; dar cuerda; enrollar; subir a fuerza de rodar
aufmachen abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar abandonar; abrir; adornar; apartar; aprovechar; arrancar; asignar; ataviar; censurar; comerse; consumir; criticar; decorar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destapar; destinar; desvincular; disociar; embellecer; embellecerse; engalanar; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; hacer accesible; hacer ademán de; interrumpir; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; prepararse; quebrar; quitar el cierre; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; romper; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; tomar; usar; vaciar
aufschrauben abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar levantar con el gato
losdrehen abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar
losschrauben abrirse; desatornillar; desencerrar; desenroscar; destornillar desatornillar; desenroscar; desentornillar; destornillar