Resumen
Español a alemán: más información...
-
despedir:
- Kündigen; Abdanken; Kündigung; Absage; Abtreten
- schicken; versenden; zusenden; abschicken; verschicken; absenden; zum Versand bringen; einschicken; wegschicken; einsenden; abweisen; ablehnen; zurückweisen; abstoßen; feiern; entlassen; ausrangieren; suspendieren; abdanken; entheben; von seiner Position vertreiben; beseitigen; entfernen; deklamieren; hochtrabend reden; winken
- despedirse:
-
Wiktionary:
- despedir → entlassen
- despedir → entlassen, kündigen, feuern, wegschicken, fortschicken, aus dem Dienst entlassen, abdanken, verabschieden, aus dem Dienst entfernen, exen, aufschieben, austreiben, ausweisen, fortjagen, fristen, reflektieren, rückstrahlen, stunden, übersenden, vertagen, vertreiben, verzögern, wegjagen, zurücksenden
- despedirse → empfehlen
- despedirse → Lebewohl sagen, sich empfehlen
Español
Traducciones detalladas de despedía de español a alemán
despedir:
-
el despedir
-
el despedir (dimisión)
-
despedir (enviar; mandar; expedir; emitir; destituir; echar; expulsar; retransmitir; deponer; apartar; rechazar)
schicken; versenden; zusenden; abschicken; verschicken; absenden; zum Versand bringen; einschicken; wegschicken; einsenden-
zum Versand bringen verbo (bringe zum Versand, bringst zum Versand, bringt zum Versand, brachte zum Versand, brachtet zum Versand, zum Versand gebracht)
-
einschicken verbo (schicke ein, schickst ein, schickt ein, schickte ein, schicktet ein, eingeschickt)
-
wegschicken verbo (schicke weg, schickst weg, schickt weg, schickte weg, schicktet weg, weggeschickt)
-
despedir (rechazar; rehusar; negar; denegar; no aceptar; enviar; rebotar; descartar; suspender; deponer; anular; no funcionar; no dejar entrar)
-
despedir (enseñarle la puerta a una; desechar; arrumbar; ser despedido; echar fuera)
feiern; entlassen; ausrangieren; suspendieren; abdanken; entheben; von seiner Position vertreiben-
ausrangieren verbo (rangiere aus, rangierst aus, rangiert aus, rangierte aus, rangiertet aus, ausrangiert)
-
suspendieren verbo (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
-
despedir (descartar; desechar; echar; tirar)
-
despedir
-
despedir (declamar; orar; proponer; recitar; perorar; pronunciar un discurso)
-
despedir (decir adiós con la mano)
Conjugaciones de despedir:
presente
- despido
- despides
- despide
- despedimos
- despedís
- despiden
imperfecto
- despedía
- despedías
- despedía
- despedíamos
- despedíais
- despedían
indefinido
- despedí
- despediste
- despidió
- despedimos
- despedisteis
- despidieron
fut. de ind.
- despediré
- despedirás
- despedirá
- despediremos
- despediréis
- despedirán
condic.
- despediría
- despedirías
- despediría
- despediríamos
- despediríais
- despedirían
pres. de subj.
- que despida
- que despidas
- que despida
- que despidamos
- que despidáis
- que despidan
imp. de subj.
- que despidiera
- que despidieras
- que despidiera
- que despidiéramos
- que despidierais
- que despidieran
miscelánea
- ¡despide!
- ¡despedid!
- ¡no despidas!
- ¡no despidáis!
- despedido
- despediendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for despedir:
Sinónimos de "despedir":
Wiktionary: despedir
despedir
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• despedir | → entlassen | ↔ discharge — (military) to release (a member of the armed forces) from service |
• despedir | → entlassen | ↔ dismiss — to discharge |
• despedir | → kündigen; feuern | ↔ fire — to terminate the employment of |
• despedir | → feuern; entlassen | ↔ ontslaan — arbeidsovereenkomst beëindigen |
• despedir | → wegschicken; fortschicken | ↔ wegsturen — doen weggaan |
• despedir | → entlassen; aus dem Dienst entlassen; abdanken; verabschieden; aus dem Dienst entfernen; exen | ↔ licencier — congédier un employé. |
• despedir | → abdanken; aufschieben; austreiben; ausweisen; aus dem Dienst entfernen; entlassen; aus dem Dienst entlassen; exen; fortjagen; fristen; reflektieren; rückstrahlen; stunden; übersenden; verabschieden; vertagen; vertreiben; verzögern; wegjagen; zurücksenden | ↔ renvoyer — envoyer de nouveau. |
despedía forma de despedirse:
-
despedirse
sich verabschieden; auseinandergehen-
sich verabschieden verbo
-
auseinandergehen verbo (gehe auseinander, gehst auseinander, geht auseinander, ging auseinander, ginget auseinander, auseinandergegangen)
-
-
despedirse (separarse; desarticularse)
scheiden; auseinandergehen; trennen; auflösen; auseinanderstieben; auseinandertreiben-
auseinandergehen verbo (gehe auseinander, gehst auseinander, geht auseinander, ging auseinander, ginget auseinander, auseinandergegangen)
-
auseinanderstieben verbo (stiebe auseinander, stiebst auseinander, stiebt auseinander, stiebte auseinander, stiebtet auseinander, auseinandergestiebt)
Conjugaciones de despedirse:
presente
- me despido
- te despides
- se despide
- nos despedimos
- os despedís
- se despiden
imperfecto
- me despedía
- te despedías
- se despedía
- nos despedíamos
- os despedíais
- se despedían
indefinido
- me despedí
- te despediste
- se despidió
- nos despedimos
- os despedisteis
- se despidieron
fut. de ind.
- me despediré
- te despedirás
- se despedirá
- nos despediremos
- os despediréis
- se despedirán
condic.
- me despediría
- te despedirías
- se despediría
- nos despediríamos
- os despediríais
- se despedirían
pres. de subj.
- que me despida
- que te despidas
- que se despida
- que nos despidamos
- que os despidáis
- que se despidan
imp. de subj.
- que me despidiera
- que te despidieras
- que se despidiera
- que nos despidiéramos
- que os despidierais
- que se despidieran
miscelánea
- ¡despidete!
- ¡despedíos!
- ¡no te despidas!
- ¡no os despidáis!
- despedido
- despediéndose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for despedirse:
Wiktionary: despedirse
despedirse
Cross Translation:
verb
-
(reflexiv) geh.|: zum Abschied zunächst einige Worte (förmlich) an jemanden richten um sich anschließend von diesem zu entfernen, fortzugehen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• despedirse | → Lebewohl sagen | ↔ farewell — bid farewell |
• despedirse | → sich empfehlen | ↔ prendre congé — faire à quelqu’un, avant de partir, les adieux qu’exiger la politesse, prendre congé. |