Resumen
Español a alemán: más información...
-
desplegar:
- essen; genießen; schmausen; schlemmen; ändern; verändern; tauschen; abwechseln; wechseln; variieren; abändern; amendieren; abwandeln; erschaffen; eintauschen; verfertigen; entstehen; ausbauen; bilden; anfertigen; entarten; auswirken; entfalten; flattern; ausbreiten; verteilen; verdeutlichen; erklären; erläutern; auseinandersetzen; aufklären; klären; darlegen; erörtern; entwickeln; ausbilden; heranbilden; formen; distribuieren; überreichen; vermitteln; ausgeben; aushändigen; holen; ausstellen; verabreichen; austeilen; besorgen; verschaffen; ausschütten; schaffen; geben; liefern; gewähren; bereitstellen; herbeibringen; einbringen; herbeischaffen; offenfalten; falten; ausgraben; graben; aufgraben; prahlen; auffallen; glänzen; prunken; zur Schau stellen; zeigen; deuten; schildern; aufschließen; illustrieren; loswerfen; ausmessen; ausstemmen; ausmeißeln
-
Wiktionary:
- desplegar → auslegen, entfalten, entwickeln
Español
Traducciones detalladas de desplegar de español a alemán
desplegar:
-
desplegar (comer con gusto; comer; saborear; disfrutar comiendo; picar; mandarse un ...; morfar; desincrustar)
-
desplegar (alterar; cambiar; modificar; transformar; desarrollar; reformar; convertirse en; convertir; cambiar por; variar; reparar; desarrollarse; elaborar; fabricar; evolucionar; revelar; extraer; alternar; remendar; instruir)
ändern; verändern; tauschen; abwechseln; wechseln; variieren; abändern; amendieren; abwandeln; erschaffen; eintauschen; verfertigen; entstehen; ausbauen; bilden; anfertigen; entarten; auswirken; entfalten; flattern-
abwechseln verbo (wechsele ab, wechselst ab, wechselt ab, wechselte ab, wechseltet ab, abgewechselt)
-
erschaffen verbo
-
desplegar (extender; espaciar)
-
desplegar (aclararse; explicar; aclarar; explicarse mejor; certificar; interpretar; detallar; desdoblar)
verdeutlichen; erklären; erläutern; auseinandersetzen; aufklären; klären; darlegen; erörtern-
verdeutlichen verbo (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
-
auseinandersetzen verbo (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
-
-
desplegar (desarrollar; revelar; elaborar; explotar; evolucionar; cultivar; educar; roturar; seguir desarrollando)
entwickeln; ausbilden; bilden; entfalten; heranbilden; formen-
heranbilden verbo (bilde heran, bildst heran, bildet heran, bildete heran, bildetet heran, herangebildet)
-
desplegar (distribuir; dividir; repartir; extender; dar; esparcir)
verteilen; distribuieren; überreichen; vermitteln; ausgeben; aushändigen; holen; ausstellen; verabreichen; austeilen; besorgen; verschaffen; ausschütten; schaffen; geben; liefern; gewähren; bereitstellen; herbeibringen; einbringen; herbeischaffen-
distribuieren verbo (distribuiere, distribuierst, distribuiert, distribuierte, distribuiertet, distribuiert)
-
aushändigen verbo (händige aus, händigst aus, händigt aus, händigte aus, händigtet aus, ausgehändigt)
-
verabreichen verbo (verabreiche, verabreichst, verabreicht, verabreichte, verabreichtet, verabreicht)
-
ausschütten verbo (schütte aus, schüttest aus, schüttet aus, schüttete aus, schüttetet aus, ausgeschüttet)
-
bereitstellen verbo (stelle bereit, stellst bereit, stellt bereit, stellte bereit, stelltet bereit, bereitgestellt)
-
herbeibringen verbo (bringe herbei, bringst herbei, bringt herbei, brachte herbei, brachtet herbei, herbeigebrahct)
-
herbeischaffen verbo (schaffe herbei, schaffst herbei, schafft herbei, schaffte herbei, schafftet herbei, herbeigeschafft)
-
desplegar
-
desplegar (concebir; desarrollarse; convertirse en; desarrollar)
-
desplegar (hacer ostentación de; ostentar; pavonearse; brillar; exponer; alardear de; exhibir; alardear; hacer gala de; hacerse interesante; hacer alarde de)
prahlen; auffallen; glänzen; prunken; zur Schau stellen; zeigen-
zur Schau stellen verbo (stelle zur Schau, stellst zur Schau, stellt zur Schau, stellte zur Schau, stelltet zur Schau, zur Schau gestellt)
-
desplegar (explicar; exponer; detallar; ilustrar; aclarar; manifestar; interpretar; elucidar; declarar; poner en claro)
erklären; auseinandersetzen; deuten; erörtern; verdeutlichen; erläutern; schildern; aufschließen; darlegen; illustrieren-
auseinandersetzen verbo (setze auseinander, setzt auseinander, setzte auseinander, setztet auseinander, auseinandergesetzt)
-
verdeutlichen verbo (verdeutliche, verdeutlichst, verdeutlicht, verdeutlichte, verdeutlichtet, verdeutlicht)
-
illustrieren verbo (illustriere, illustrierst, illustriert, illustrierte, illustriertet, illustriert)
-
desplegar (soltar)
-
desplegar (rezumar)
Conjugaciones de desplegar:
presente
- despliego
- despliegas
- despliega
- desplegamos
- desplegáis
- despliegan
imperfecto
- desplegaba
- desplegabas
- desplegaba
- desplegábamos
- desplegabais
- desplegaban
indefinido
- desplegué
- desplegaste
- desplegó
- desplegamos
- desplegasteis
- desplegaron
fut. de ind.
- desplegaré
- desplegarás
- desplegará
- desplegaremos
- desplegaréis
- desplegarán
condic.
- desplegaría
- desplegarías
- desplegaría
- desplegaríamos
- desplegaríais
- desplegarían
pres. de subj.
- que despliegue
- que despliegues
- que despliegue
- que despleguemos
- que despleguéis
- que desplieguen
imp. de subj.
- que desplegara
- que desplegaras
- que desplegara
- que desplegáramos
- que desplegarais
- que desplegaran
miscelánea
- ¡despliega!
- ¡desplegad!
- ¡no despliegues!
- ¡no despleguéis!
- desplegado
- desplegando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for desplegar:
Sinónimos de "desplegar":
Traducciones automáticas externas: