Español
Traducciones detalladas de desquitarse de español a alemán
desquitarse:
-
desquitarse (tomar la revancha)
sich rächen; sich revanchieren; vergelten-
sich rächen verbo
-
sich revanchieren verbo (revanchiere mich, revanchierst dich, revanchiert sich, revanchierte sich, revanchiertet euch, sich revanchiert)
-
Conjugaciones de desquitarse:
presente
- me desquito
- te desquitas
- se desquita
- nos desquitamos
- os desquitáis
- se desquitan
imperfecto
- me desquitaba
- te desquitabas
- se desquitaba
- nos desquitábamos
- os desquitabais
- se desquitaban
indefinido
- me desquité
- te desquitaste
- se desquitó
- nos desquitamos
- os desquitasteis
- se desquitaron
fut. de ind.
- me desquitaré
- te desquitarás
- se desquitará
- nos desquitaremos
- os desquitaréis
- se desquitarán
condic.
- me desquitaría
- te desquitarías
- se desquitaría
- nos desquitaríamos
- os desquitaríais
- se desquitarían
pres. de subj.
- que me desquite
- que te desquites
- que se desquite
- que nos desquitemos
- que os desquitéis
- que se desquiten
imp. de subj.
- que me desquitara
- que te desquitaras
- que se desquitara
- que nos desquitáramos
- que os desquitarais
- que se desquitaran
miscelánea
- ¡desquitate!
- ¡desquitaos!
- ¡no te desquites!
- ¡no os desquitéis!
- desquitado
- desquitándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Translation Matrix for desquitarse:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
sich revanchieren | desquitarse; tomar la revancha | |
sich rächen | desquitarse; tomar la revancha | |
vergelten | desquitarse; tomar la revancha | vengar; vengarse |